Москва в глазах чужей
外来人眼中的莫斯科人
"Московская правда", анализ московских привычек, а также за поведение в ряд предложений, выдвинутых тем, что они выглядят больше как местные жители.
《莫斯科真理报》分析了莫斯科人的习性,并为外来人在言行举止方面提出了一些建议,使他们看上去更像本地人。
Москва всегда ходил торопиться. Если вы хотите смотреть больше как в Москве, то он не должен небрежно вокруг города. Москва глазами никогда не сидели рядом с метро и прохожие на в условиях непостоянства. Москва реальных людей на улице только пешком вниз, метро будет прочитать в газете.
莫斯科人总是步履匆匆。如果您想看上去更像莫斯科人的话,那就不要漫不经心地在市内闲逛。莫斯科人的目光从来不会在路人和地铁邻座的脸上游移。真正的莫斯科人在大街上只顾低头走路 ,在地铁中会看书报。
Если вы хотите выглядеть более как студенты в Москве, затем в Китае и на Кипре Под наушники-вкладыши, держаться за руки с кратким изложением сведений.
如果您想看上去更像莫斯科的大学生,那就往耳朵中塞副耳机,手中拿着带有摘要的便条本。
Москва на иностранном языке, возможно, также транспорта, разработки и использования Pocket PC взглянуть на природу кино, коллег или друзей для разговора выберите в меню на ужин. Иными словами, Москва была почти закончена в транспорте всех вещей.
莫斯科人在交通工具中还可能学外语、设计方案、用掌上电脑看有关自然界的电影、给同事或朋友打电话,挑选晚餐菜谱。总之,莫斯科人几乎可在交通工具中做一切事情。