中文简体 | 中文繁体 | English | |
您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски
Ты не знаешь(中俄对照)
Китай и Россия готов...
  • Скончался известный китайский спортивный деятель Хэ Чжэньлян
  • Китайские специалисты прибыли в Гану для обучения местного пер...
  • Множество пожарных было погреблено в результате обрушения част...
  • http://www.partnery.cn  2010-03-02 10:17:12


    тебе редкостно повезло.

    如果你的父母还健在且尚未离异,你就是少有的走运了。

    Если у тебя есть счёт в банке, деньги в кошельке, и немного мелочи в копилке, ты принадлежишь к 8% обеспеченных людей в этом мире.

    如果你银行里有帐户,钱包里有钱,扑满里有零钱,那你属于这世界上8%的生活有保障的人。

    Если ты читаешь этот текст, ты благословлен втройне, потому что:

    如果你在读这篇文章,你就比别人幸福三倍了,因为

    кто-то подумал о тебе; ты не принадлежишь к тем 2 миллиардам людей, которые не умеют читать и у тебя есть компьютер!
    有人在想着你;你不是那20亿文盲中的一员;而且你还有电脑!

    Кто-то когда-то сказал: 有人曾经说过:

    работай, как будто тебе не надо денег, 拼命工作吧,仿佛不需要钱那样,

    люби, как будто тебе никто никогда не причинял боль, 去付出爱吧,仿佛你从未受到过任何人的伤害,

    танцуй, как будто никто не смотрит, 尽情跳舞吧,仿佛没人在看,

    пой, как будто никто не слышит, 尽情歌唱吧,仿佛谁也听不到,

    удивляйся, как будто вчера родился, 充满好奇之心吧,仿佛你昨天才出生,

    говори правду и тебе не придется ничего вспоминать, 说实话吧,你就无需记起曾经撒过的谎,

    живи, как будто на земле рай. 快乐生活吧,仿佛这就是人间天堂。

    Это твой мир!这是你的世界!

    И ты можешь его изменить!你可以改变这个世界!

    Спешите делать людям добро!赶紧去行善吧!

    Подумай об этом!想想这些吧!

    Автор :     Источник :veduchina    Редактор :Лю Пэн
    главная страница
      Ссылки
    Рай и ад(中俄对照)
    Обида (中俄对照)
    Вышел в свет 1-й том "Избранных произведений Цзян Цзэминя" на иностранных языках, включая русский(中俄对照)
    Административным мерам трудно тормозить быстрый рост населения Пекина(中俄对照)
    24 сезона китайского сельскохозяйственного календаря
    Рисунки на губах
    Приготовил для тех, кто хочет с...
    Енотиха увлеклась стиркой в кр...
    Милый хомяк
    Copyright @ 2006-2009 PARTNERY.CN All Rights Reserved.