并驾齐驱bing4 jia4 qi2 qu1
идти(бежать)бок о бок;идти голова в голову;на одном уровне;наравне с кем;не уступать кому
并肩携手bing4 jian1 xie2 shou3
Рука об руку;плечом к плечу
病入膏肓bing4 ru4 gao1 huang1
на краю могилы;на краю гроба;неизлечимая болезнь;быть при смерти
拨乱反正bo1 luan4 fan3 zheng4
покончить с беспорядками и поставить все на правильный путь;вводить в нормальную колею
不卑不亢bu4 bei1 bu2 kang4
держаться с достоинством;без высокомерия и заискивания
不到黄河心不死bu2 dao4 huang2 he2 xin1 bu4 si3
не отказываться от своих надежд(мыслей,замыслов,цели)до самой могилы;не складывать оружия до последней минуты своей жизни
不负重望bu2 fu4 zhong4 wang4
оправдать доверие;не обмануть надежд
不经一事,不长一智bu4 jing1 yi2 shi4,bu4 zhang3 yi2 zhi4
на ошибках учиться;Каждая неудача делает человека умнее.Поживешь подольше,узнаешь побольше.
不入虎穴,焉得虎子bu2 ru4 hu3 xue4,yan1 de2 hu3 zi3
Не забравшись в логовище тигра,не поймаешь тигренка.Волков бояться-в лес не ходить.
|