性是爱的仪式,爱情有多么珍重,性行为就要多么珍重.仪式大约有着图腾的意味,是要虔敬的.改变一种仪式,意味着改变一种信念,毁坏一种仪式就是放弃一种相应的信念.性行为,可以是爱的仪式,当然也可以是不爱的告白.这就是为什么,对性的态度,是对爱情忠贞与否的一个重要证明.这就是为什么,性要受到限制,而且是以爱情的名义.
Секс----ритуал любви, как драгоценна любовь, так драгоценно и сексуальное действие. Кажется, ритуал обозначает смысл тотема, и ритуал надо совершить с благоговением. Менять ритуал ----обозначает менять веру, разрушать ритуал ----обзначает отказ от соответствующей веры. Сексуальное действие может быть ритуалом любви, естественно, и обьявлением об окончании любви. Вот почему отношение к сексу-----это важное доказательство верной и преданной любви. Вот почему секс ограничивается, к тому же во имя любви.
寻找爱情,所以不仅仅是寻找性对象,而根本是寻找乐园,寻找心灵的自由之地。这样看来,爱情是可以证明的了。自由可以证明爱情。自由或不自由,将证明那是爱情或者不是爱情。
Искать любовь, это не только искать партнёра по сексу, а искать рай----душевно-свободные земли. Таким образом, любовь может быть доказанной. Свобода может доказать любовь. Свобода или наоборот-----это может доказать это любовь или нет.
孤独创造了爱情,这孤独的背景,恰恰又是多向爱情之不能的原因。倘万众相爱可如情侣,孤独的背景就要消失,于是爱情的原因也将不在。孤独的背景即是我们生存的背景;这与悲观和乐观无涉,这是闭上眼睛也能感受到的事实,所以爱情应当珍重,爱情神圣。
Одиночество создало любовь. А именно одиночество, как фон любви, не разрешает многоугольной любви. Если много народу могут влюбляться как супружеская пара, то одиночество в качестве фона исчезнет, и фона любви тоже не будет. Одиночество в качестве фона-------это фон нашей жизни;это не касается никакой пессимизма или оптимизма, с закрытыми глазами можно чувствовать что это факт. и поэтому любовь надо ценить, любовь ----это свято.
绝对的自由必会葬送自由的魅力。在性解放广泛开展的地方,同时广泛地出现着性冷漠,
Абсолютная свобода лишит свободы очарования. там где популярен либеральный секс, и распространяется сексуальное равнодушие.
|