中文简体 | 中文繁体 | English | |
您当前的位置 : 东北网 > russian > Видео
Здравствуй,Россия! ⅩⅩⅠ ( Вторая часть)
http://www.partnery.cn  2009-10-26 16:59:38

任国庆

--现在挺好,日子过到这种程度,现在社会发展到这样,我们从心里感到高兴,真高兴。

Жень Гоцин:

--Сейчас всё отлично, я живу хорошо, и родина быстро развивается. Я очень счастлив.

都说人这一辈子吃苦和享福各占一半年轻时吃尽了苦现在就剩下好日子了这就叫苦尽甘来。任国庆说他有一个愿望,就是开着自己新买的尼桑轿车,带着他的小外孙女到当初他工作过的地方走上一回,带她看一看油田的变化,看一看城市的变化,给她讲当年的故事。

Все говорят, что закончились их горести, и настали счастливые дни. Жэнь Гоцин рассказал, что в молодости он очень уставал, а теперь у него настали счастливые дни. Кстати, у него есть мечта. На своей новой машине он хочет отвезти внучку туда, где он раньше работал, чтобы она узнала, как изменился нефтяной промысел города Дацин, рассказать ей о былых временах.

尤利娅:很难想象,在那样艰苦的条件下,这些人是靠着怎样的意志在工作。

Юля: Трудно представить, какой силой воли должны были обладать эти люди, чтобы работать в таких тяжёлых условиях.

主持人:当然是一种信念,一种让祖国繁荣昌盛的信念,正是这样一种信念让他们如此伟大,如此光荣,并被后人所敬仰。

Юра: Это всё благодаря стремлению к процветанию и могуществу Родины. И этот благородный порыв делает их великими и почти святыми, их уважали современники, уважают и будут почитать потомки.

尤利娅:是的,所有那些为新中国发展做出贡献的人都是值得尊敬的。

Юля: Да, невозможно не проникнуться уважением ко всем тем, кто отдал свои силы для развития Нового Китая.

主持人:前不久,我们的记者到尚志市采访,遇到了一位叫杨庆珠的老人,被他的故事所打动,接下来就让我们一同去听一听这位老人的故事吧。

Юра: Недавно наш корреспондент в городе Шанчжи делал репортаж и встретился со стариком, которого зовут Ян Цинчжу. Его история глубоко тронула корреспондента. В следующем сюжете давайте послушаем историю этого старца.

每一个走过大山的人,都会为世界讲述一个故事。今天我要给您讲述的是一个关于种树人的故事。

Каждый, кто был на горе, обычно рассказывает людям трогательную историю. Сегодня я и вам расскажу историю о человеке, который сажает деревья.

这个人叫杨庆珠,他是苇河林业局的一名老职工,今年已经七十岁了。在见到杨庆珠之前,我的想法是种树护林不就是林业人的本职工作嘛!杨庆珠会有什么与众不同的地方呢?经过长途跋涉我们到达了杨庆珠老人的家,此时已经过了午饭的时间,肚子里咕咕叫,和老人商量一下,先到他家的厨房找点吃的,杨庆珠说他这没有别的,只有煎饼。

Этого человека зовут Ян Цинчжу, он- один из старейших  работников управления лесного хозяйства Вэйхэ. Ему уже семьдесят лет. До встречи с Ян Цинчжу я считал, что защищать лес и сажать деревья - это и есть работа такого управления, тогда что же особенного в Ян Цинчжу? Наконец, мы доехали до дома нашего героя. Время обеда уже прошло, мы очень проголодались и хотели чего-нибудь поесть, Ян Цинчжу сказал, что есть только блины.

苇河林业局职工 杨庆珠

--这个煎饼吃着省事,你等忙了,现做不赶趟,这个省事。也就是说上山种树的时候,这个方便一些是吗?对,这个方便。

Работник управления лесного хозяйства Вэйхэ Ян Цинчжу:

-- Когда вы заняты, вам некогда готовить обед и тогда очень удобно перекусить блинами.

--То есть, вы часто кушаете блины, когда на горе сажаете деревья?

--Да, это удобно.

杨庆珠说他对煎饼情有独钟因为在过去的三十年里他是吃着这些煎饼种满了漫山遍野的树。吃过了煎饼我们跟随着老人家进了山。在蓝天白云的映衬下,山里的绿色显得格外好看,站在郁郁葱葱的山脚下,杨庆珠说只要是在我视线之内能看到的,全部都是他亲手栽下的树。天啊,这得有多少啊!来给您做个比喻吧!

Ян Цинчжу сказал, что очень любит блины, это незамысловатое блюдо. Потому что в течение тридцати лет он сажал деревья,  и блины всегда были у него под рукой. После обеда мы с Ян Цинчжу пошли на гору. Небо и облака подчёркивали красоту леса. Стоя у горы, Ян Цинчжу сказал, что все деревья, которые здесь можно увидеть, он посадил своими руками. Бог мой, даже трудно сосчитать, сколько их здесь.

Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Ван Исэнь
  Ссылки
Первая харбинская торгово-экономическая ярмарка
Харбинская автовыставка: экономичные машины привлекают посетителей
Подписанием внешнеторговых сделок на сумму 7,59 млрд долларов США закрылась 20-я Харбинская международная торгово-экономическая ярмарка
В рамках ХХ Харбинской торгово-экономической ярмарки состоялся День России
Торгово-экономическую ярмарку в Харбине открыл День России
В Харбине открылась двадцатая ХМТЭЯ
Иностранные гости собираются на Харбинскую международную торгово-экономическую ярмарку
В этом году количество участников Харбинской международной торгово-экономической ярмарки сильно возросло
20-я Харбинская международная торгово-экономическая ярмарка пройдет в июне
Общие направления экономического и торгового сотрудничества между провинцией Хэйлунцзян КНР и Россией
Самое читаемое в течение суток
Чжан Цзыфэн в последней уличной съемке
Российская певица Ксенона посетит уезд Чжэнхэ и исполнит песню на китайском языке
Красотка Лю Ифэй в модных блокбастерах
Кинозвезда Тун Фэй создает модный стиль
Ах эти милые овощи и фрукты
Здравствуй, Россия 20140420
Здравствуй, Россия 20140413
Китайские бизнесмены займутся популяризацией древн...
Центральное телевидение Китая проведет трансляцию ...
Copyright @ 2006-2009 PARTNERY.CN All Rights Reserved.