国画是中国传统绘画形式,是用毛笔蘸水、墨、彩作画于绢或纸上。国画题材可分人物、山水、花鸟等,技法可分具象和写意。中国画在内容和艺术创作上体现了古人对自然、社会及与之相关联的政治、哲学、宗教、道德、文艺等方面的认知。
国画 (гохуа)
Китайская национальная живопись
Красный, зелёный, чёрный, белый. Сочетание тёмного и св етлого, сухого и влажного. При соприкосновении туши с бумагой происходят чудесные превращения, в которых кр оется секрет китайской национальной живописи, «гохуа». Для создания картин «гохуа» художнику нужны кисть, туш ь, акварельные краски, «сюаньчжи» – особая рисовая бума га ручной работы, или шёлковое полотно. Использование мягких и твёрдых кисте́й, бумаги с особыми свойствами, х орошо впитывающей влагу, широчайшая палитра оттенков повлияла на формирование характерных особенностей жи вописи «гохуа».
В живописи «гохуа» большое значение пре даётся манере и способам нанесения краски и контурных линий. В отличие от западной масляной живописи, «гохуа» не стремится к объёмному и реалистичному изображению. Это связано с особыми традиционными представлениями китайцев об окружающем мире. В Китае говорят, что «Пост игая «гохуа», узнаёшь душу китайцев».
Список новых слов и словосочетаний
-
соприкоснове́ние сущ. 接壤,相邻;〈转〉交往,联系,接触
соприкосновение границ (边界)接壤
тесное соприкосновение рабочих с матросами工人与水手密切交往
◆ точка (точки) соприкосновения共同点
-
тушь сущ. ж.墨;墨汁,绘图墨水.
рисунок тушью墨笔画,水墨画
чертить тушью用墨水绘图
-
кры́ться гл. несов. (某种现象)暗中存在,潜在,潜伏;〈旧〉躲藏,隐藏
例: (1) Она узнала, где кроются злоупотребления.她了解到在哪里有暗中舞弊行为。
(2) Не знаю, что у неё кроется под этим спокойствием.我不知道在她那安之若素的态度的下面隐藏着什么。
(3) Причина кроется в воспитании.原因在于教育。
(4) Разгадка кроется в следующем...谜底如下……
-
кисть сущ. ж.
(1)毛刷,毛笔
малярная кисть油漆刷子
жёсткая кисть硬画笔
(2) [单]〈转〉绘画;画法
владеть кистью会绘画
картина кисти Репина列宾画的一幅画оставить (/бросить) кисть不再从事绘画
(3)缨络,流苏,穗子(穗状装饰物)
шаль с кистями带穗的披肩
шапка с кистями带缨儿的帽子
скатерть с кистями带流苏的台布
(4)手(从腕到指尖);(脊椎动物的)前爪
-
акваре́льные кра́ски水彩颜料
-
ри́совая бума́га稻草纸;蓪草纸;米纸
-
полотно́ сущ.
(1) (亚)麻布;夏布;(亚麻布织纹的)棉布或绸子
русское полотно俄罗斯亚麻布
шёлковое полотно绢绸
(2)画布;(一幅)油画;〈转〉(文艺作品中的)画面,场面
выставка лучших поло́тен советских художников苏联画家优秀作品展览会
большое историческое полотно в «Войне и мире» Толстого托尔斯泰《战争与和平》中的伟大历史画面
-
вла́га сущ. 液体;水分;湿润,潮湿
поглощать влагу吸收水分
недостаток влаги水分不足
例: (1) Пахнет влагой.散发着潮气。
(2) Во рту не хватало влаги.口干舌燥。
◆ живительная влага〈口语,谑〉提神的饮料,酒(多半指伏特加酒或葡萄酒)
-
пали́тра суш.
(1)诱惑力,魅力
мешать краски на палитре在调色板上调色
(2) 〈转〉(绘画创作中用的)色彩,色调
(3) 〈转〉表现手法;万紫千红的景色
богатая палитра писателя作家丰富的表现手法
подбор палитры选色
палитра из различных оттенков красного, жёлтого и зелёного цветов红、黄、绿各种色调组成的颜色
-
нанесе́ние сущ., нанести́ // наноси́ть гл.
(1)涂上一层,漆上一层
нанести масло на деталь给零件抹上一层油
нанести лак上漆
(2)标出,画上;印上
нанести знаки на карту在地图上描
нанести рисунок на ткань把图案印到织物上
нанести чертёж на кальку把图描在描图纸上
-
ко́нтурный прил.轮廓的,外形的
контурный рисунок轮廓图.
контурное очертание轮廓,外形
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Лян Хуэйлин встретилась с делегацией во главе с губернатором Камчатского края Солодовым
- Пропускная способность аэропорта Харбина достигла нового пика
- Сербия и Казахстан укрепят связи благодаря 10 подписанным соглашениям
- Главы МИД крупных европейских стран обсудили вопрос Украины и будущее Европы
- Представитель КНР призвал Совбез ООН к решительным действиям на Среднем Востоке
- Китай готов вместе со всеми сторонами строить справедливый мир общего развития -- МИД КНР
- В Шри-Ланке привели к присяге новый кабинет министров
- Премьер Госсовета КНР призвал к строительству высококачественного жилья для более эффективного удовлетворения нужд населения