Как известно, «от улыбки станет всем светлей».
Иероглиф阳 (yáng) также делает жизнь светлее.
众所周知,“微笑让一切都变得美好”
象形字“阳”也让生活更加明亮
История появления
历史起源
В жаркие дни китайцы с благодарностью вспоминают двух человек: Уиллиса Кэрриера, изобретателя воздушного кондиционера, а также мифического лучника Хоу И (后羿Hòu Yì). По легенде, давным-давно в небе светило сразу 10 солнц, которые выходили на небо поочередно. Но однажды они взошли все одновременно, и на Земле наступила страшная жара. Погибли хлеба, посевы и деревья, люди стали голодать. Чтобы сберечь землю от превращения в выжженную пустыню, Хоу И сбил девять из десяти светил.
在夏天的炎热里中国人最感激两个人——空调的发明者威利斯·开利和神话弓箭手后羿。传说,很久很久以前天空中依次闪耀着10个太阳。但当他们同时升起,大地就会陷入可怕的热浪中。庄稼作物和树林都都被烤焦了,人们陷入饥荒。为了拯救大地不被变成一片焦灼的沙漠,十个太阳被后羿射去了九个。
В китайском языке иероглифы日 (rì) и 阳(yáng) оба означают «солнце». На гадательных костях и черепашьих панцирях в надписях цзягувэнь (甲骨文jiǎgǔwén, 14—11 вв. до н. э.) уже 3000 лет назад встречается древний вариант написания данного иероглифа. Он состоял из ключа阜 (fù, холм) в левой части и восходящего солнца в виде日 в правой. В те времена он значил «обращенная к солнцу сторона горы».
在汉语中“日”和“阳”都是太阳的意思。在3000年前占卜用的骨头和龟壳上写的甲骨文,记录的就是这种象形文字。他主要由左边的“阜”和右边一个冉冉升起的太阳的形状组成。在古时候他意为“山的向阳一侧”。
Концепция Инь и Ян
阴阳的思想
В соответствии с древней китайской философией, природа всего сущего зиждется на двух противоположных началах: отрицательном инь (阴yīn) и положительном ян (阳yáng). Разные парные принципы типа «солнце и луна», «жизнь и смерть», «мужчина и женщина» можно считать инкарнациями этих начал. Используемый в большинстве стран современного мира Григорианский календарь, известен также под названием «солнечный календарь» (阳历yánglì).
在中国古代的哲学中,世间一切事物的本质都建立在基本对立的原则上:阴和阳。根据匹配原则有不同的类型:太阳和月亮,生和死,男人和女人,这些都可以视为阴阳原则的化身。现代大多数国家所使用的日历也被成为“阳历”。
Его использование базируется на циклах вращения Земли вокруг Солнца. В то время как китайский традиционный «лунный календарь» (阴历yīnlì) берет за основу циклы вращения Луны вокруг Земли. Такое понятие как阳间(yángjiān) можно перевести как «реальность» или «мир живых». И наоборот,阴间(yīnjiān) обозначает «загробный мир» или «мир духов».
阳历的使用原理是建立在地球绕太阳旋转的周期之上的。中国古时候使用的传统阴历,则是以月球绕地球旋转的周期为原理的。“阳间”意为现实世界,或是生者世界。相反的,“阴间”的意思是阴曹地府,魂灵世界。
В соответствии с идеями традиционной китайской медицины, все болезни человека происходят из-за нарушения баланса между инь и ян (阴阳失调yīnyáng shītiáo). Даже в современной медицине иероглиф阴 отвечает за положительные (阴性yīnxìng), а иероглиф阳 за отрицательные (阳性yángxìng) результаты анализов. Например:
他的病毒检测结果为阴性。 Tā de bìngdú jiǎncè jiéguǒ wéi yīnxìng
Результаты его анализов выявили наличие вируса.
在中医的思想中,人所有的病症都是由阴阳失调引起的。甚至在中国的现代医学中也用“阴”指代测试结果的正面值,而用“阳”代表负面值。例如:
他的病毒检测结果为阴性。
Если обобщить,阳 обозначает все светлое и хорошее, тогда как阴 обозначает мрачное и плохое. Например, «коварный замысел» или «интрига» можно перевести на китайский как阴谋(yīnmóu). Многие отрицательные качества содержат в своем написании иероглиф阴:阴暗(yīn’àn) мрачный/темный,阴沉(yīnchén) мрачный/угрюмый,阴毒(yīndú) коварный/ехидный, или阴狠(yīnhěn) пронырливый/порочный.
总而言之,“阳”代表着一切光明、美好,而“阴”则代表着黑暗和卑劣。例如“狡诈的计谋”和“诡计”可以说是“阴谋”。许多形容恶劣品质的词中都有“阴”字:阴暗,阴沉,阴毒,阴狠。
Также инь и ян часто используются в словах, подразумевающих пол человека.阳отвечает за «мужчину», а 阴за «женщину».阳刚(yánggāng) подразумевает классические «мужские качества», такие как силу и стойкость, в то время как阴柔(yīnróu) подразумевает «женские черты характера», типа мягкости и доброты. Многие древние представления о разнице между мужским и женским началом были описаны в трактате китайского историка, писателя и политического деятеля Сыма Гуана (司马光Sīmǎ Guāng, 960 – 1127 гг.) под названием «Наставления о семье для потомков» (训子孙文).
除此之外,阴阳也暗指人的性别。“阳”即指男人,而“阴”是女人。“阳刚”一词指的就是典型的男子气概,包含着力量和刚毅的意思,与此同时“阴柔”则指的是女性温柔善良的性格特点。中国历史学家、作家、政治家司马光在《训子孙文》中写到了很多关于男女差异的中国古代传统思想。
«Мужчина являет собой небо, солнце и Ян. Женщина же является Землей, луной и Инь».
男人是天、日、阳,女人是地、月、阴。
Использование этих двух понятий в современном языке
在现代汉语中的应用
Словосочетание太阳(tàiyáng) означает «солнце/солнечный свет». Если разбирать это природное явление более конкретно, то朝阳(zhāoyáng) можно перевести как «восходящее солнце», а 夕阳(xīyáng) как «садящееся солнце». Эти термины могут быть использованы как прилагательные в разных словосочетаниях, например:朝阳产业(zhāoyáng chǎnyè) — растущая отрасль,夕阳产业(xīyáng chǎnyè) — убывающая отрасль. Если вы хотите подчеркнуть эфемерность жизни, вы можете процитировать поэта эпохи династии Тан Ли Шанъиня (李商隐Lǐ Shāngyǐn, 618 – 907 гг.):
夕阳无限好,只是近黄昏。 Xīyáng wúxiàn hǎo, zhǐshì jìn huánghūn.
Заходящее солнце прекрасно; жаль, что за ним вскоре наступят сумерки.
汉语中“太阳”一词意为“太阳、阳光”。如果我们具体研究这种自然现象,那么“朝阳”也就是“初升的阳光”,而“夕阳”就是“将落的太阳”。这些词也可以用于其他词的形容词,例如:朝阳产业——就是发展中的产业。夕阳产业——就是衰落中的产业。而如果你想讲生命易逝,也可以引用李商隐的诗句:
夕阳无限好,只是近黄昏。
Иероглиф阳 встречается во многих других «теплых», «светлых» и «жизнеутверждающих» словосочетаниях.阳春(yángchūn) означает «теплую весну», а 阳光少年(yángguāng shàonián) можно перевести как «энергия юности». Название阳关大道(yángguān dàdào) ранее носила Янгуаньская застава, которая находилась на Шелковом пути в районе провинции Ганьсу. Теперь это словосочетание стало означать метафоричную «дорогу к процветанию».
“阳”字被用在很多“温暖”,“明亮”和“朝气蓬勃”的词中。就像“阳春”是温暖的春天,而“阳光少年”可以说为有青春能量的少年。阳关大道在很早之前是指甘肃省的丝绸之路上的一道阳关。现在已经演变成“成功之道”。
除了以上俄媒盘点到的这些,我们也发现,在很多中国地名中常常会用到“阳”字。例如,岳阳、衡阳、邵阳,湖南,那么什么这么多带“阳”字的地名?
原因非常简单,这是因为其遵循“山南水北为阳,山北水南为阴”的命名规律。山是地面形成的高耸的部分,东升西落的太阳光能照射到山的南面,而很难全面照射到山的北面,所以山的南边为阳,而山的北边北为阴。与此相对应的是,水往低处流,也即存在于地面形成的低陷的部分,东升西落的太阳光能照射到江河湖海的北岸边,而无法照射到江河湖海的南岸边。基于此,河流的北边为阳,而河流的南边为阴。
中国古代历史上,“山南水北为阳,山北水南为阴”成为地名的重要命名的规律,而因为吸收阳光的照射,古代的不少城市建立在“山南水北”的地方,这促使不少地名中都带有“阳”字。就湖南省的城市来说,针对岳阳市、岳阳县来说,早在南朝梁时期,设立岳阳县和岳阳郡,岳阳县以县治位于天岳山(幕阜山)之南得名,当时设立的岳阳县在今天汨罗市、平江县一带;就衡阳市、衡阳县来说,衡阳县的建制始于隋朝这一历史阶段,因在衡山西南部,故名。
不得不说,中国汉字的历史真的很有趣,中华民族五千年的传统文化中,深藏着很多有意思的思想文化,等着我们,甚至子孙万代去挖掘,学习,发扬光大。
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Лян Хуэйлин встретилась с делегацией во главе с губернатором Камчатского края Солодовым
- Пропускная способность аэропорта Харбина достигла нового пика
- Сербия и Казахстан укрепят связи благодаря 10 подписанным соглашениям
- Главы МИД крупных европейских стран обсудили вопрос Украины и будущее Европы
- Представитель КНР призвал Совбез ООН к решительным действиям на Среднем Востоке
- Китай готов вместе со всеми сторонами строить справедливый мир общего развития -- МИД КНР
- В Шри-Ланке привели к присяге новый кабинет министров
- Премьер Госсовета КНР призвал к строительству высококачественного жилья для более эффективного удовлетворения нужд населения