印刷术是中国古代四大发明之一。雕版印刷术发明于唐朝,并在唐中后期得到普遍使用。宋仁宗时期毕昇发明了活字印刷术,但直到后来才被普及。印刷术先后传到朝鲜、日本、中亚,西亚和欧洲地区,它是人类近代文明的先导,为知识的广泛传播、交流创造了条件。
印刷
(иньшуа)
Печатное дело
Около тысячи лет назад китайский мастер Би Шэн создал первый в мире сменный шрифт. Так началось печатное дело, «иньшуа», в Китае. Литеры Би Шэн делал из глиняных брусочков, затем выкладывал их вплотную одну к другой на металлическую пластину и обжигал на огне. На каждом брусочке было выгравирован тут или иной иероглиф. Литеры с иероглифами были похожи на печати, которые уже широко использовались. Из отдельных литер набирались фразы. Тексты для последующей «иньшуа» выкладывались на металлическую пластину. Для «иньшуа» использовалась и специальная краска, затем на печатную форму накладывался бумажный лист. Вот вкратце технологические этапы «иньшуа» в древнем Китае. Технология «иньшуа», которую изобрёл Би Шэн, позволяла набирать и повторно использовать ширит. «Иньшуа» и копирование постепенно вытесняли менее эффективный и более трудоёмкий способ переписывание от руки. Развитие «иньшуа» в Китае заметно ускорило распространение грамотности и лучших образцов живописи.
Список новых слов и словосочетаний
шрифт сущ. собир. 〈印〉活字,铅字
курсивный шрифт斜体铅字
крупный шрифт大号铅字
ли́тера сущ. 〈旧〉活字
гли́няный прил.黏土的;黏土色的,褐灰色的
глиняная посуда陶器
◆ колосс на глиняных ногах〈文语〉泥足巨人,外强中干的庞然大物
брусо́чексущ. брусо́к的指小,磨刀石;长方条形的东西.
брусок мыла条皂
брусок чаю一条茶砖
例: На столе лежал брусок масла.桌上放着一块长方形黄油。
вплотну́ю нареч.
(1)密密地,密实地
例: Комната была почти вплотную заставлена мебелью.房间里几乎摆满了家具。
(2) ~ к кому-чему (/с кем-чем)紧挨着,紧贴着,紧紧地
запереть дверь вплотную把门关严
例: (1) Этот костюм обтягивает вплотную всё тело.这套衣服在身上绷得紧紧的。
(2) Пароход подошёл вплотную к пристани.轮船紧靠了码头。
◆ наесться (/накушаться) вплотную〈俗〉吃撑;吃得很饱
вы́гравировать // гравирова́ть гл. (что или без доп.)雕刻(在坚硬的材料上雕刻字或画等)
гравировать портрет雕刻画像
гравировать по дереву做木雕
вкра́тце нареч.简略地,简短地
изложить вкратце简略地陈述
описать вкратце简短地描写
вкратце ознакомить кого с чем简单地向……介绍……
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Пекин проведет международные спортивные соревнования среди человекоподобных роботов
- Цены на акции компаний, связанных с "Сяохуншу", резко выросли на фоне роста числа скачиваний приложения
- Укрепление гуманитарных обменов между Китаем и США пользуется поддержкой общественности -- МИД КНР
- Китайская провинция Гуандун установила целевой показатель роста ВРП в 2025 году на уровне около 5 проц.
- 15 новых скважин было введено в эксплуатацию на крупном китайском месторождении сланцевого газа "Фулин"
- Популярность китайского темного чая набирает обороты в странах вдоль Морского Шелкового пути
- Китай внес 4 американские компании в список неблагонадежных субъектов
- В 2024 году вырос товарооборот Китая со странами-участницами инициативы "Пояса и пути"