上期我们学会了人山人海怎么用俄语表达,你都学会了吗?那今天我们再来看看其他的“多”是怎么用俄语表达的吧,比如“多得很”、“要多少有多少”、“工作无边无际!”、“钱多到数不清!”等等~
1、
Непочатый край
多极了,无边无际的

-
Работы ещё непочатый край!
要做的工作不知道还有多少!
-
Здесь, в лесу, всякого зверя непочатый край!
这儿的森林里各种野兽多极了。
2、
Сколько угодно
随便多少,要多少有多少,多级了
-
Можно говорить об этом сколько угодно.
这事儿说都说不完。
-
Подобных примеров можно найти сколько угодно.
像这样的事情要多少有多少。
3、
Хоть отбавляй
有的是,多得很

-
Самолюбия у него было хоть отбавляй.
他的自尊心太强了。
-
Сторонников у этой партии хоть отбавляй.
这个党派的拥护者多得很。
-
Желающих сниматься в кино хоть отбавляй.
想演电影的人有的是。
4、
Потерять счёт
多得数不清,通常指时间,钱等
-
Он очень богатый человек, и деньгам потерял счёт.
他是个很富有的人,有的是钱。
-
Он и счёт потерял подаркам, которые получил к своему юбилею.
他在生日前夕收到了数不清的礼物。
-
Он уже потерял счёт, сколько раз ему приходилось упаковывать и распаковывать картины.
他已经不知道自己打包和拆开这些画多少次了。
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Китай опубликовал новую редакцию негативного списка доступа на рынок /подробная версия-2/
- Китай и Иран подробно обсудили развитие событий вокруг иранской ядерной проблемы
- Растет спрос на профессиональные кадры, владеющие русским и китайским языками -- официальный представитель МИД РФ
- Пэн Лиюань провела чаепитие с первой леди Кении
- Сотрудничество Казахстана с Китаем имеет глубокие корни -- президент Казахстана
- Никакие торгово-экономические переговоры между Китаем и США не ведутся -- Минкоммерции КНР
- Экипаж корабля "Шэньчжоу-20" зашел на китайскую космическую станцию
- Вице-премьер Госсовета КНР подчеркнул важность упрощения процедур трансграничной торговли