1、机缘偶合,机会,机遇
баловень судьбы
幸运儿,走运者
удары судьбы
命运的打击
превратности судьбы
命运的变化无常
судьба улыбнулась кому-то
某人事情进展顺利
игра судьбы / ирония судьбы
命运的捉弄,造化弄人
перст судьбы
命中注定
Судьба столкнула старых друзей.
老朋友有缘相遇。
2、命运,遭遇
счастливая судьба
好运
связать свою судьбу с кем-либо / с чем-либо
把自己的命运与某人/某物联系在一起
от своей судьбы не уйдёшь
命运是摆脱不掉的,在劫难逃
искать свою судьбу
寻找自己的幸福
3、历史,发展史
исторические судьбы народных песен
民歌历史
театральная судьба пьес Чехова
契诃夫剧本的戏剧史
У этой рукописи интересная судьба.
这份手稿的来历很有趣。
4、未来,前途,命运
судьбы не угадаешь
不要揣测未来
судьба детей в руках родителей
孩子们的未来掌握在家长的手中
изложить свои взгляды на судьбу России
阐述自己对俄罗斯未来的看法
5、用作谓语,是...的命
Видно, не судьба с ним увидеться.
看来,没有和他见面的命。
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- В Цитайхэ состоялось первое российско-китайское трансграничное баскетбольное учебно-познавательное мероприятие
- Делегация директоров средних и начальных школ России посетила Среднюю школу при Харбинском педагогическом университете
- Учрежден «Российско-китайский союз художников — Объединенный исследовательский центр развития образования в сфере искусства и науки»
- 20 июня стартовал танцевальный конкурс «Мировой Хэйхэ»
- В городе Казань открыл свои двери саммит «Россия-АСЕАН»
- В Бурятии – центре традиционной медицины России – собрались представители стран Азии на юбилейное заседание АРАССВА
- Один забег — и ты уже попробовал лучшие блюда Китая и России. Я бегу трансграничный марафон в Хэйхэ!
- Один шаг — две страны: я бегу марафон в Хэйхэ












