задача
1.哪儿有大的书店?
Nǎr yǒu dà de shūdiàn?
Где находится большой книжный магазин?
2.我要买本字典。
Wǒ yào mǎi běn zìdiǎn.
Я хочу купить словарь.
3.我想买本北京导游手册。
Wǒ xiǎng mǎi běn Běijīng dǎoyóu shǒucè.
Я хочу купить путеводитель по Пекину.
4.请问英文小说在几层卖?
Qǐngwèn Yīngwén xiǎoshuō zài jǐ céng mài?
Скажите, пожалуйста, на каком этаже продаются книги на английском языке?
Примечания
哪儿有大的书店?Nǎr yǒu dà de shūdiàn?
Где находится большой книжный магазин?
"nǎ ér",«где».
"yǒu"。 «находится», «миеется»
"dà de"。 «большой»
"shū diàn","книжный магазин"。
我要买本字典。Wǒ yào mǎi běn zìdiǎn.
Я хочу купить словарь.
"wǒ yào","я хочу ..."
"mǎi","покупить"。
" běn ",это счетное слово. Здесь не употребляется числительное слово «一», т.е. «один».
"zì diǎn ",«словарь».
我想买本北京导游手册。Wǒ xiǎng mǎi běn Běijīng dǎoyóu shǒucè.
Я хочу купить путеводитель по Пекину.
"wǒ xiǎng",«Я хочу», «Я намерен»
" mǎi", "купить"。
"běn",это счетное слова, Здесь исключено слово "一"«один»
"dǎo yóu", "путеводитель".
"shǒu cè","справочники".
请问英文小说在几层卖?Qǐngwèn Yīngwén xiǎoshuō zài jǐ céng mài?
Скажите, пожалуйста, на каком этаже продаются книги на английском языке? Этот магазин, действительно, очень большой. В нем много этажей. А где я могу найти романы на английском языке? «Где находится отдел книг на английском языке»?
Вы можете спросить: qǐng wèn yīng wén xiǎo shuō zài jǐ céng mài ?
"qǐng wèn ", «Скажите, пожалуйста».
"yīng wén",«английский ».
" xiǎo shuō", «роман», «беллетристика»
"zài",предлог месторождения – на, в...
"jǐ céng",«какой этаж»
"mài","продаваться"。
Китайский калейдоскоп
Когда звонишь своим китайским друзьям, то часто слышу в ответ «Когда ты будешь свободен, приходи гость». Но это не значит, что тебя действительно приглашают в гость. Обычно, когда в Китае действительно хотят пригласить в гости, не следует называть определенное время, но, если мы хотим посетить других, то нам надо заранее сообщить о своем визите. И, если хозяин будет свободен, то мы можем ехать в гости. Сегодня, по мере ускорения темпов жизни и развития связи, люди стали ходить по гостям реже. Вместо того, они общаются по телефону или пишут друг другу телефонные сообщения – SMS, или общаются в интернете. В дни традиционного китайского праздника – праздника Весны, в Китае число поздравительных коротких сообщений, отправленных по мобильному телефону, составило 15 млрд..
Упражнения
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- В городе Манши провинции Юньнань тысячи людей отмечают Фестиваль водных брызг
- Провинция Хэйлунцзян намерена укреплять туристическое сотрудничество со скандинавскими странами
- Чартерный туристический поезд отправился из Китая во Владивосток
- В марте потребление электроэнергии в Китае выросло на 7,4 проц.
- Центральный паритетный курс юаня к доллару США укрепился на 5 базисных пунктов
- Китайско-американская рабочая группа по вопросам экономики провела четвертое заседание
- Торги на фондовых биржах Китая завершились ростом котировок
- Китай готов вместе с разными странами содействовать строительству Цифрового Шелкового пути