Здравствуй,Россия! ⅩⅩⅩⅦ ( Первая часть) |
|
//www.partnery.cn 2010-02-08 11:18:46 |
|
维吾尔族工匠们的创造力深深地吸引了我,生活中的他们更是吸引着我,于是我们来到喀什工匠们聚集的高台老城区,很早以前这个高台老民宅区它是以一个做土陶工匠这么开始的,然后逐渐逐渐大家都集中到这儿来做各种各样的,有土陶、手工艺的各种花帽、衣服、铜器等等这些东西集中到了这么一个老城区来,所以我们到高台老城区的第一件事就是在导游的带领下去探访一个古老的做陶人家,看一看这古老居民是怎样的面貌。 Осмотрев мечеть Айтигаэра, мы подошли к другому известному памятнику архитектуры — Мавзолею принцессы Сяньфэй. Он был построен в 1640 году. В нём покоятся представители пяти поколений - 72 человека. После смерти принцесса Сяньфэй была захоронена здесь, и мавзолей был назван ее именем. Мавзолей Сяньфэй является типичным зданием для исламской знати. – Как здорово! Он такой красивый! Он построен из камней? –В это трудно поверить, но он выстроен из кирпича-сырца, без балок и облицован глазированной плиткой. 70 цветовых оттенков составляют искусно выложенный орнамент, который придает зданию роскошный вид. Просто удивительно, что это грандиозное сооружение построено из кирпича-сырца! – Потрясающее зрелище! – Мавзолей выглядит величественно. Его крыша имеет форму купола. Трудно представить, что такое здание построено без балок! Это говорит о мастерстве уйгурских архитекторов и строителей, талант которых нас восхищает.
Творчество уйгурских мастеров произвело на нас неизгладимое впечатление, поэтому мы решли отправиться в старый район Гаотай - район ремесленников. Раньше здесь были только гончарные мастерские, но со временем появились лавки портных, мастерские по изготовлению изделий из бронзы и многие другие. Сегодня, посетив этот старый район, мы навестим ремесленника, который изготавливает керамические изделия. – Это - мастер по цветной керамике. – Он работает каждый день? – Нет. Сейчас изделия из керамики плохо продаются, поэтому он работает только один день в неделю. --不是,他是因为现在卖出去的价市场不是特别好,所以他就一星期烧一次。 – Раз так, нам очень повезло. Вещи, которые он изготавливает – это предметы домашнего обихода уйгурской семьи? --那咱们还比较幸运。他烧的这些东西就是维吾尔族传统的这些生活用品对吧? |
|
Автор : Источник :Партнеры Редактор :Чжан Вэй | |
главная страница |
|
||||||||||
|