§3§
-Товарищи,знакомьтесь:наш коллега с Кубы
-Хорхе Антонио.Его интересует работа нашего терапевтического центра.
-Да,я собираю материал для диссертации.
-Сейчас будет делать обход врач Симонов,вам полезно присоединиться к нам,послушать.Кстати,как вы устроились?
-Спасибо,хорошо,в общежитии.
-Вы прекрасно знаете русский язык.
-Да,я много раз бывал в Советском Союзе и чувствую себя здесь как дома.
-同志们,请认识一下,这位是我们的古巴同事-霍尔赫·安东尼奥。他对我们治疗中心的工作很感兴趣。
-是的,我正在为学位论文搜集资料。
-现在西蒙诺夫医生要查房,您跟我们一块儿去,听一听。对您会有益处的。呵,对了,您安顿好了吗?
-谢谢,安排好了,住在集体宿舍。
-您的俄语说得很好。
-是的,我多次来过苏联,在这里就象在家里一样。