«Мы все говорим по-китайски» (третий уровень) Урок 786 |
http://www.partnery.cn 2010-03-25 10:26:15 |
З. 现代(xian4 dai4)—современный, 大都市(da4 du1 shi4)--мегаполис,繁华(fan2 hua2)—деловой, бойкий, 喜欢(xi1 huan1)—нравиться, любить, 那里的(na4 li3 de)—тамошний, 博物馆(bo2 wu4 guan3)--музей,建筑(jian4 zhu4)—архитектура, сооружение, 庄严(zhuang1 yan2)—великолепный. З. (запись) Я советую тебе поехать в провинцию Юньнань. Это место, где стоит побывать. Там ты увидишь много ранее не виданного. Поездка обязательно произведет на тебя глубокое впечатление. 建议—советовать, 值得—стоит, 没见过的东西--невиданное,一定—обязательно, 留下深刻的印象—произвести на кого-н. глубокое впечатление. Н. Мы разобрали диалог, а сейчас давайте его еще раз послушаем. (диалог) З. Пора учить русские песни. Н. Дорогие друзья, вы можете послать нам письмо и сообщить, какую песню вы хотите выучить. Адрес нашей электронной почты: rus@cri.com.cn или rusnet@cri.com.cn З. Надеемся, что наша программа поможет вам добиться больших успехов в конкурсе «Китайцы поют русские песни». Н. Сегодня мы учим песню «Когда любовь ко мне придёт». Ее исполняет Алсу. З. Сначала мы учим текст песни. Рано или поздно, только я пока не знаю как, увы, Рано или поздно утром я проснусь на облаках любви. До сих пор были только игры, Всё любовь переменит в мире, Как волна легкий корабль перевернёт. Когда любовь ко мне придёт И как солнце растопит белый лёд, Когда любовь ко мне придёт, Каждый день ожидаю её. Рано или поздно, но какою обернётся вдруг весна, Радость или слёзы получу я Развернув фольгу, как знать. И смотрю с тайным любопытством Я на всех, кто успел влюбиться, Разве так и у меня произойдёт. (песня) З. Дорогие друзья, на этом мы заканчиваем урок китайского языка. Н. А если вы хотите еще раз послушать нашу программу, то посетите наш сайт, его адрес: www.crirussian.ru. Здесь есть полная версия нашей передачи. Всего вам доброго! 下次节目再见! |
Автор : Источник :Международное радио Китая Редактор :Лю Пэн |
главная страница |
|
||||||||||
|