同根词的辨析一直都是俄语学习中的一大难点,常常出现在选择题中令人头痛。所以,今天为大家介绍一组关于“ражать”的词语,日积月累,一起攻克同根词的难点。
“ражать”的同根词
1、Выражать
表示;表达;表明(某种思想,感情等)
-
Выражать общее мнение
表示大家的意见
-
Выражать желания народа
表达了人民的意愿
-
Свободно выражать своё мнение
无拘束地发表意见
-
Выражать недовольство высокой ценой на товар.
因物价太高而发牢骚
-
2、Возражать
反对;提出异议
-
Он имел дерзость возражать мне.
他竟有胆量来反驳我。
-
Я возражаю против этого предложения.
我反对这个提议。
-
Поскольку ты согласен, я не буду возражать.
既然你同意,我就不反对了。
-
3、Отражать
反驳、击退;反映、反射
-
Отражать атаку
打退袭击
-
Отразить жизнь в искусстве
把生活反映在艺术中
-
Отражать общественное настроение
反映社会的情绪
-
Зеркало отразило его улыбающееся лицо.
镜子里映出了他的笑容。
4、Поражать
把...打败;击败;侵袭(病痛),损害
-
Поразить неприятеля
击败敌人
-
Эта болезнь поражает печень.
这种病对肝脏有害。
5、Соображать
弄清楚;了解,理解,明白
-
Я сегодня плохо соображаю.
我今天不大能思索。
-
Я не соображаю, о чём Вы говорите.
我有一点儿不能理解,您说什么。