中文 English Русский 조선어
我们常用的标点符号用俄语怎么说?
2019-06-20 14:14:35

  句号точка.

  逗号запятая,

  冒号двоеточие:

  破折号тире–

  引号/书名号кавычки"" / «»

  斜线косая черта/

  连字符дефис -

  问号вопросительный знак?

  感叹号восклицательный знак!

  分号точка с запятой;

  省略号многоточие...

  (圆)括号(круглые) скобки ( )

  方括号квадратные скобки[ ]

  花括号фигурные скобки{ }

  尖括号угловые скобки < >

  • Пунктуация появилась намного позднее, чем запись с

  лов с помощью знаков алфавита. До конца XV века текст

  писался даже без промежутков между словами.标点符号的出现比通过字母记录文字要晚得多。十五世纪末以前的文章中单词之间甚至没有间隔。

  • Знаки препинания помогают пишущему выразить свою

  мысль, а читающему – понять её, то есть служат целям

  общения между людьми.标点符号帮助写作者表达自己的思想,帮助读者理解其思想,也就是为了达到人与人之间交流的目的。

  • Грамотный человек – это не только тот, кто в словах

  не допускает ошибок, но и тот, кто может правильно по

  ставить тот или иной знак препинания.有文化的人不仅能够准确地使用词语,而且能够正确运用这样或那样的标点符号。

Автор :    Источник : Ruclub    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой