中文 English Русский 조선어
词义辨析:отработать переработать разработать 制造,加工
2019-04-11 15:27:41

  几个词汉译可能相同,

  但具体所指不同,不能互换。

  выработать

  它的前缀вы-表示“达到结果”,此词指用原料加工(制成),精加工(成)等,重点放在行为的结果上。一般不表示制作单个物品,而是生产(出品)某一类(某一种)成品或半成品,但此词搭配面不广,表示“精致”时,多涉及手工业品,

  如:выработать бумагу造纸;

  выработать ткань生产布;

  выработать полуфабрикаты 生产出半成品;

  выработать много тракторов生产出许多拖拉机

  但不能与сталь(钢) чугун(生铁)хлопок(棉花)等一类表示原料的词搭配;

  另外выработать электроэнергию发电,是固定搭配。

      обработать

  表示“加工”之义,表示工艺处理方面的加工时,обработать和переработать近义;表示对文学作品、文字材料加工、润色时,与отработать近义。

  обработать和переработать都可以表示按一定程序操作进行工艺处理和加工,但各有自己的语义重点,不能互换:

  обработать指对半成品或补充进行某些工艺处理工序,使之更完善、精致,强调在已有基础上的再加工,如:обработать шерсть( кожу шкуру)加工羊毛(制革,加工毛皮);

  обработать давлением(холодом)压力加工(冷处理)

  

      переработать

      表示加工之义时,指对原材料通过加工使其变为与原来不同的新的事物,强调改变事物原先的形状、性质等,可译为:加工制成,制造成,

  如переработать свеклу в сахар把甜菜制成糖;

  переработать сырье в изделия把原材料加工制成成品。

      отработать

  обработать和отработать都表示加工润色文字材料,обработать指对已成文的资料、作品等进行加工、润色、整理,使之更加完善;

  而отработать则指把其最后加工完,润色完,说明加工的结果,是口语用法。

      разработать

  表示“加工”之义时指通过加工以备作某种用途,强调加工的目的。

  разработать гранит на колонны

  给花岗石加工以便用它做圆柱。

      例句

  Если вашу статью обработать, не меняя содержания, то она будет прекрасна.

  如果把你的文章再润色一下,不须改动内容,就会是一篇出色的文章。

Автор :    Источник : 俄语邦    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой