词义辨析:благо выгода польза利益
(1)благо指对人和社会有益的一切,词义笼统,概念很大,可译为:福利、利益等。
如:создать благо общества创造社会福利
отдать свою жизнь за благо и счастье своей Родины为祖国利益和幸福而献出生命。
(2)выгода指经济、物质方面的具体利益、好处。所指较具体,也可能带贬义。
придерживаться принципа взаимной выгоды坚持互利的原则
стремиться к личной выгоде и славе追求个人名利
(3)польза泛指益处、好处、利益、好的效果,比выгода所指要广泛、抽象。
жертвовать (чем) для общей пользы为共同的利益而牺牲...
отказать большую пользу нашему делу对我们的事业有很大的好处
词义辨析:базар рынок市场
(1)在表示“集市”一义时,两词所指地点不同。базар指按习惯定期开设的集市,一般无严格组织,进行自由价格贸易,规模可大可小,一般设在空场上,而рынок指进行零售贸易的露天摊区或有棚盖的摊区,一般设施较好,规模大些。所以,临时性或季节性的集市通常用базар,
如:утренний ( вечерний ) базар早(夜)市,而非临时性的一般用рынок,如:городской рынок城镇集市рыбный рынок鱼市
(2)除此之外,рынок用于经济学术语,指商品流通的范围,这时不用базар,
如:пользоваться большим спросом на международном рынке在国际市场上销路很好。
例句
Весь доход с этой книги должен был идти в пользу голодающих.
该书全部的收入都应该用于救济饥民。
Счет матча 2:0 в нашу пользу.
比分2:0,我方胜。
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Лян Хуэйлин встретилась с делегацией во главе с губернатором Камчатского края Солодовым
- Пропускная способность аэропорта Харбина достигла нового пика
- Сербия и Казахстан укрепят связи благодаря 10 подписанным соглашениям
- Главы МИД крупных европейских стран обсудили вопрос Украины и будущее Европы
- Представитель КНР призвал Совбез ООН к решительным действиям на Среднем Востоке
- Китай готов вместе со всеми сторонами строить справедливый мир общего развития -- МИД КНР
- В Шри-Ланке привели к присяге новый кабинет министров
- Премьер Госсовета КНР призвал к строительству высококачественного жилья для более эффективного удовлетворения нужд населения