中文 English Русский 조선어
В чем разница между нравом и натурей
2019-02-18 15:49:56

  натура

  指人的性格、气质、秉性,包括先天及后天形成的综合素质,指动物时表示其本性。

  широкая натура豪放性格

  природа

  表人时指人天生的特性与素质,表事物是指其本身固有的根本性质。

  природа атома原子的性质

  натура与 природа均可指先天形成的“本性”“天性”但具体所指和搭配范围不同。

  натура主要强调人的“脾气、秉性和气质”,而природа强调自然属性、天性、本能,主要用于口语和一些习惯搭配中。

  试比较:

  Привычка——вторая натура.

  习惯是第二天性。

  У него черствая природа.

  他天生冷酷无情。

  нрав

  指人的性格和心理特征的总和或动物的习性。

  веселый(спокойный) нрав开朗(文静)的性格

  характер

  表人时指人的性格包括言谈、举止中所表现的心理特征,表物时指事物的自然性质、特征。

  характер черты性格特点

  нрав和характер都可指后天形成的“性格”,但нрав强调“内心特性”的总和、“脾气、性情”,而характер强调“在人的行为举止中所表现出的心理上和精神上的特性”的总和、“性格、性情”。

  试比较:

  У меня такой нрав. Хоть разругай, век слова не скажу.

  我的脾气就这样,不管怎么骂,我就是不吱声。

  У нее открытый характер.

  她性格开朗。

  例句

  От природы он был очень способным, учиться ему было легко.

  他天资十分聪明,学习并不吃力。

  Нрав зайца вовсе не такой кроткий, каким его обычно представляют.

  兔子的习性完全不像人们所想的那样温顺。

Автор :    Источник : 俄语邦    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой