《Про барана и козла》
这是一个关于绵羊和山羊的森林探险记
“羊”的表达有很多种
它们的区别在哪儿呢?
让我们一起来探讨一下它们更深层次的意义吧
баран羊,公羊,绵羊
-
баран-вожак领头羊
У тебя есть знаменитый новозеландский баран.
你有一头特好的新西兰绵羊。
Чего тут стоишь как дохлый баран.
干嘛像头死羊在那儿站着。
-
形容愚笨的人,蠢人
Я думаю, что они тупы, как бараны.
我觉得,他们蠢得像头羊。
-
упёртый как баран 〈 俗〉像公羊那么固执,固执得像头驴
"Упёртый как баран" - это про моего мужа. Он будет давить своей точкой зрения, дажеесли уже поймёт, что не прав.
“固执得像头驴”-简直就是在说我的丈夫。他即使已经知道自己不对了,也会坚持自己的观点。
-
не баран начихал严肃的事,重要的事
Это тебе не баран начихал, а сто рублей.
这对你来说不是小事儿,那可是100卢布呀。
Овца羊,绵羊;母绵羊
-
чёрная овца败家子,害群之马
У меня хорошие отношения со всеми членами семьи, как я могу быть чёрной овцой?
我跟全家人的关系都很好,我怎么会成败家子呢?
-
заблудшая овца迷途的羔羊;误入歧途的人
Я был заблудшей овцой, но теперь я нашёл свой путь.
我曾误入歧途,但现在已经找到自己的路了。
-
<口语>羊年出生的人,属羊的人
Он родился в год овцы.
他属羊。
-
〈转〉温顺的人,唯命是从的人
Вот настоящая овца, а ещё учёный!
这可真是个温驯的绵羊,还算个学者呢!
козёл公山羊
-
козёл отпущения替罪羊
Думаю, ему был нужен козёл отпущения.
我觉得他需要个替罪羊。
-
骂人话:混账东西,畜生,混蛋
Давай, козёл, ударь меня.
来啊,你这个混蛋,打我呀。
Этот козёл подставил двоих, чтобы вернуть себе работу главного редактора.
为了把主编的工作抢回来,这个混蛋伤害了两个人。
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- В Пекине представлен мюзикл «Харбин под покровом ночи»
- Международный культурный салон «Рандеву с орхидеей. Беседы о цивилизации в городе музыки» прошел в Харбине
- VII Китайское международное ЭКСПО индустрии новых материалов откроется в конце августа в Харбине
- Китай не стремится к конкурентному преимуществу за счет девальвации валюты -- замглавы Центробанка
- Открыт регулярный автобусный маршрут, связывающий китайский Яньцзи и российский Владивосток
- В китайской провинции Цзилинь прошел Китайско-российский фестиваль "Студенческий голос 2025"
- 9 человек погибли, еще 11 ранены в результате ДТП на юге Индии
- В. Зеленский предложил продлить военное положение и всеобщую мобилизацию в Украине до 5 ноября