中文 English Русский 조선어
“地位”不仅仅是положение
2018-08-21 14:05:05

  1

  положение地位

  侧重个人或者阶层在社会生活中所起的作用

  служебное положение 职位

  социальное положение 社会地位

  видное положение 显著地位

  руководящее положение 领导地位

  Эта программа призвана помочь женщинам получить работу, а также улучшить своё материальное и социальное положение.

  这个项目旨在帮助女性找到工作,以及改善自己的物质条件和社会地位。

  У меня видное положение в обществе.

  我在社会上拥有显著地位。

  Он занимает руководящее положение в партийной группе.

  他在党小组中占领导地位。

  2

  статус地位,身份

  侧重由法律、法规等确定的国家、组织等的地位,以及个人的身份

  правовой / юридический статус иностранцев外国人法律地位

  статус независимости государства国家的独立地位

  дипломатический статус外交地位

  официальный статус正式身份

  Социальный и правовой статус женщин должен соответствовать их новой роли в обществе.

  女性的社会地位和法律地位应该与她们在社会中的新角色(作用)相符合。

  Дипломаты были освобождены после того, как был подтверждён их дипломатический статус.

  外交官在确认外交地位之后被释放。

  Трудовые мигранты, работающие на условиях такого соглашения, получают официальный статус.

  按此协议工作的劳动移民将得到正式身份。

  3

  место地方,职位,地位

  место的转义可以表示“地位”,此时相当于“положение”

  найти своё место в жизни找到自己在生活中的位置

  занять первое место в соревнованиях取得比赛第一名

  будь я на вашем месте如果我处于您的地位;如果我是您的话

  Я беспокоюсь о том, удастся ли ему найти работу и своё место в жизни.

  我担心不知道他能否成功找到工作和自己在生活中的位置。

  Для меня было очень важно занять первое место в соревнованиях.

  在比赛中取得第一名对我来说非常重要。

  Будь я на вашем месте, я бы ушёл.

  如果我是您的话,我就离开了。

Автор :    Источник : Ruclub    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В Хэйлунцзяне запущен первый поезд с колоритом этнического культурного наследия
  • В Китае отметили День народной полиции
  • Первый поезд метро из углеродного волокна начал пассажирские перевозки в Китае
  • С приближением Нового года в Китае цветочный рынок набирает обороты