俄语单词辨析:湿嗒嗒,萌萌哒
2014-11-12 16:56:26

 влажный, мокрый, сырой都与“湿嗒嗒”有联系。

 1、与事物搭配时:

 (1)мокрый只指事物本身由于外界原因(如淋雨、沾露水)等而变得湿嗒嗒的,所含水分最多,可以挤出水来或有水滴下来。例如:мокрое от дождя платье雨水浸湿的连衣裙(在这里注意,表示原因【因……而变得湿嗒嗒】的前置词от一定要放在形容词мокрое的后面,这是固定用法)

 (2)Влажный所表示的顺润程度仅次于мокрый,指由于沾水或吸收水汽而变得湿润的,可以感到有水的痕迹,但是挤不出水来。例如:влажный воздух潮湿的空气,влажная земля潮湿的土地

 (3)сырой只指发潮、不干。例如:сырой запах潮气

 2、与人和动物都能搭配的只有мокрый,表示因淋雨、沾水或出汗而变得湿嗒嗒了。

Автор :    Источник : ru.tingroom.com    Редактор : Чжан Жуй
Поделиться: