Юра: Здравствуйте, уважаемые друзья! Вы смотрите программу «Здравствуй, Россия».
主持人:观众朋友,您好!欢迎继续收看《你好,俄罗斯》节目。
Юля: Посмотрев сюжет о Саньмынься, я убедилась, что этот город действительно потрясающий. В нём не только можно ощутить грандиозный размах реки Хуанхэ и местную культуру, но и попробовать своеобразную местную кухню.
嘉宾:看过刚刚的介绍,感觉三门峡这座城市确实不错,不仅能够感受到黄河的气势磅礴和当地的文化,而且还能够品尝到独具特色的美食。
Юра: Да! Поэтому если у вас появится возможность, обязательно посетите этот город. Ну, хорошо, сейчас давайте обратим внимание на город Цзямусы в провинции Хэйлуцзян. Юля, а об этом городе ты слышала?
主持人:没错,所以有机会的话,您不妨到这座城市去亲身感受一下。那么现在让我们再把目光投向位于黑龙江省的佳木斯市。尤丽娅,你对这座城市应该听说过吧?
Юля: Да, конечно! Этот город я знаю. Он граничит с такими российскими городами, как Хабаровск и Биробиджан.
嘉宾:这座城市我知道,它与俄罗斯哈巴罗夫斯克、比罗比詹隔江相望。
Юра: Совершенно верно! Город Цзямусы расположен в провинции Хэйлунцзян. Это главный транспортный узел в северо-восточной части провинции. Удобное географическое положение и древняя народная культура сОздали особенную туристическую атмосферу этого города.
主持人:是这样的,位于黑龙江省境内的佳木斯市是黑龙江省东北部地区的中心城市和交通枢纽。优越的地理位置、深远古朴的民族文化,构成了佳木斯独具特色的旅游文化风情。
Город Цзямусы
佳 木 斯
Город Цзямусы расположен на северо-востоке Китае на равнине Саньцзян. Он граничит с самым большим городом на Дальнем Востоке России Хабаровском, а также Биробиджаном. Его называют « Восточный рай Китая », « Жемчуг Саньцзян».
佳木斯位于中国东北边陲的松花江、黑龙江、乌苏里江汇流而成的三江平原腹地,隔江与俄罗斯远东第一大城市哈巴罗夫斯克市及比罗比儋市隔江相望,是黑龙江省东北部生态型中心城市,被誉为"华夏东极"、"三江明珠"。
В городе Цзямусы природные пейзажи слились с древней народной культурой. И так появился здешний своеобразный туризм. На месте слияния трёх рек – Сунгари, Амура и Хэйлунцзян,(надо отметить, что даже сливаясь, воды не смешиваются): одно течение- жёлтое, а другое - чёрное. В Ляцзыхэ растут высокие деревья и пахнет лесом. Его называют природным кислородным баром. Всё это дарит вам хорошее настроение. Находясь на вершине горы Цисин, все пейзажи лежат, как на ладони. Как красиво.. Плывя на катере по приграничной реке, можно ощутить атмосферу заграницы.
佳木斯风光旖旎、自然天成的湖光山色与深远古朴、底蕴丰厚的民族文化融为一体,交相辉映,构成了佳木斯独具特色的旅游文化风情。松花江、乌苏里江和黑龙江汇合处,连天波涌,气象万千,北黑南黄、泾渭分明,蔚为奇观;亮子河原始森林内,古树参天,遮天蔽日,林中弥漫着树脂的芳香,人称"天然氧吧",置身其中,愉悦之感油然而生;登上七星峰,连绵起伏的山峰与一望无际的茫茫林海尽收眼底,在峰顶看云海中红日冉冉升起,青山绿树映衬金辉,顷刻之变化,应接不暇,美不胜收;湿地河流曲转,泡沼星罗棋布,白鹤等多种濒危物种繁衍和栖息在这里,大自然用其神来之笔绘就了北方水乡泽国的秀美风光。乘船于中俄界江上凭栏北望,近在咫尺的俄罗斯风情更使人萌生身处异国之感。古老神奇的历史文化遗址,依山傍水的民俗文化村,极富自然野趣的街津山森林公园给人带来无限的遐思和神奇而富有诗意的感受。
Древние исторические развалины и деревни, природный лесной парк дают людям богатую фантазию и чудесные ощущения.Народность Эвенки является одной из древних народностей в Китае. Эвенки живут в городке Туньцзян. Раньше они занимались охотой и промыслом. И создали свою эвенскую культуру.
赫哲族是中国的一个古老的民族,集中居住在同江市,过去以渔猎为生,他们在长期的历史进程中创造形成了具有明显东北内陆特色的赫哲族文化。赫哲族歌曲、舞蹈、衣着服饰、渔猎工具、食鱼文化、体育竞技项目、宗教习俗、手工艺品具有悠久的历史。这里既有赫哲人在漫长的渔猎生活中创造的丰富而独特的民族文化,又有渔歌唱晚、冬钓寒江的绮丽景观。从波澜壮阔的三江口到风光旖旎的街津山,从充满原始气息的八岔岛到景色优美的洪河自然保护区,使游人留连忘返。
Водоёмы Саньцзян, леса, чистые реки, первозданные острова и древние эвенские деревни уже стали визитной карточкой города Цзямусы. Здесь люди и природа живут в мире и согласии.
拥有和保持着三江湿地、原始森林、无污染江河、原生态岛屿、古老赫哲民族村落等诸多原始生态是佳木斯的鲜明特色。这里人与自然和谐相处,是原生态保留得最完整的区域。
Цзямусы - сосед России. Развивает туризм с Хабаровском, Комсомольском и другими городами Дальнего Востока России.
佳木斯隔乌苏里江、黑龙江与俄罗斯相望,与俄远东地区的哈巴、共青城等地展开经常性地经贸旅游活动。
Город Цзямусы со своими ресурсами и гостеприимством приветствует гостей из разных стран. Добро пожаловать в Цзямусы.
极目东望,开放的佳木斯正以三江水脉的蜿蜒风姿,三江平原的辽阔胸襟,北大荒人的豪放情怀,竭诚欢迎四海宾朋的到来!
|