4. –Сегодня мы всей семьёй на дачу едем.今天我们全家去别墅。
-по какой дороге?走哪条路?
-по асфальтированной.-走柏油马路。
5. –не трусь! Ещё не известно, кто кому смотрины устроит.别怕!还不知道谁相谁呢?
-Какие смотрины? Просто едем в гости.-什么相亲?我们只是去做客。
6. -А там надо зелень посадить, чтобы с грядки прямо на стол. –那儿应该种绿色蔬菜,可以现摘现吃。
-правильно предлагаешь.-说得对。
7. -Гляжу я на них, и такая же тоска меня берёт. Мы сами себе хомут на шею надеваем. Всё известно: сначала будут копить на телевизор, потом на стиральную, машину, на холодильник. Всё как в Госплане, на 20 лет вперёд расписанно.看着他们,我不由得很感伤。我们自己给自己往脖子上戴枷锁。一切都人所共知:先攒钱买电视,再买洗衣机,汽车,冰箱。一切都象国家计划里那样提前20年都定好了。
-а что в этом плохого?这有什么不好?
-а хорошего что?这有什么好?
|