构词词缀-ств-
通过该词缀,可以将性质形容词、动词或是名词变成一个中性名词,比如:
производить + -ств- производство
упроный + -ств- упорство
дети + -ств- детство
有时,我们也通过与该词缀相类似的另一个词缀构成 -тельств-,比如:
доказать + -тельств- доказательство
通过该词缀构成的名词,有以下几种意思:
-
过程、结果:
производить – производство
доказать – доказательство
-
人或物的品性:
упорный – упорство
удобный – удобство
-
年龄:
дети – детство
-
组织或是部门名称:
посльский – посольство
товарищеский– товарищество
-
社会身份(通常就是一个集合名词):
крестьянский – крестьянство
-
宗教称呼、普遍社会现象的名称:
христианский – христианство
рабский – рабство
例子:
производить косметику – призводство косметики
сотрудничать с партнёрами – сотрудичество с партнёрами
练习:
руководить коллективом
производить одежду
знакомиться с однокурсниками
строить театр
дежурить по школе
доказать свою правоту
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Индекс потребительских цен в Китае вырос на 0,2 проц. в октябре 2025 года
- Китай приветствует усилия ЕС в вопросе Nexperia -- Министерство коммерции КНР
- Вице-премьер Госсовета КНР посетит Гвинею, Сьерра-Леоне и примет участие в открытии рудника Симанду в качестве специального представителя Си Цзиньпина
- Стремление Китая к высококачественному развитию укрепляет доверие транснациональных корпораций
- Участие Беларуси в Китайском международном импортном ЭКСПО /CIIE/ демонстрирует приверженность увеличению экспорта в КНР -- первый замглавы МИД страны
- Очерк: Грузинская винная компания видит огромный потенциал растущего китайского рынка
- В Гуанчжоу открылась 15-я Всекитайская спартакиада
- Си Цзиньпин встретился с президентом и почетным президентом МОК /более подробно/












