中文 English Русский 조선어
Члены предложения
2019-08-09 15:14:43

举个例子:

长难句:Постепенно совершенствовалась новая система экономики открытого типа, Китай прочно заняллидирующие места в мире по внешней торговле, инвестициям за рубежом и валютнымрезервам.

最终翻译:

中国开放型经济新体制逐步健全,对外贸易、对外投资、外汇储备稳居世界前列。

主语

主语一般是名词和人称代词的第一格形式,可用кто, что提问。

Брат учится.

Мой папа работает.

Мы студенты.

Они идут в институт.

起名词作用的形容词、数词、指示代词的第一格形式也可用作主语。

Танцующие теснились и толковали друг друга.

Пятнадцать делиться на пять.

Это моя сестра.

谓语

谓语可分成动词谓语和静词谓语。动词谓语由动词变化形式充当,静词谓语由名词、形容词、代词等充当。

动词谓语

Саша читает.

Преподаватель объясняет и спрашивает.

静词谓语

Вы молодцы.

Это здание высокое и красивое.

Этот учебник его.

静词谓语通常要借助系词构成,最常用的系词是есть, 现在时的时候可以省略不用。

定语

定语可分为一致定语和非一致定语。

一致定语通常用形容词、形动词、顺序数词和代形容词,与被说明名词保持性、数、格的一致。

Каждое утро студенты делают утреннюю зарядку.

Сегодня мы изучаем второй урок.

Мой словарь----на столе.

非一致定语用名词间接格、副词、形容词比较级、动词不定式等表示,例如:пиджак отца, книга сестры, рубашка из шелка, ветер с востока, его брат, её письмо, почти старик, мастер говорить。

补语

补语相当于汉语和英语中的宾语,是动词、名词、形容词和副词支配的客体。补语可分为直接补语和间接补语。

直接补语受及物动词支配,用不带前置词的第四格表示。

Анна любит слушать музыку.

Я хочу пить воду.

间接格用受非及物动词等支配,用不带前置词的其他格和带前置词的间接格表示。

Зимой мы катаемся на лыжах.

Зина увлекается чтением.

状语

状语表示性质的性质、程度等,一般由副词充电,例如очень большой, сугубо красивый, быстро бегать, громко читать等。

Автор :    Источник : 俄语工作室    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой