中文 English Русский 조선어
中国人眼中的俄罗斯人
2019-03-29 13:38:33

  大多数俄罗斯人能够理解中国人称他们为“战斗民族”,但是对于俄罗斯人,中国人有一些误解。我们今天来讨论一下这是什么误解到底有哪些误解。

  Многие русские могут понять, почему в Китае нас называют боевой нацией, однако относительно русских существует немало заблуждений. Давайте сегодня обсудим, какие же это заблуждения.

  俄罗斯人不怕冷

  Русские не боятся холода

  我第一次来中国的时候,冬天我必须穿上厚衣服,没戴帽子和手套都不敢出门。就连在学校,在宿舍时都穿很多衣服。有一些中国人觉得很奇怪,每次看到我都要问我:你不是俄罗斯的吗?你怎么穿这么多衣服?战斗民族应该不怕冷才对呀!

  Когда я первый раз приехала в Китай, наступила зима. Поэтому я постоянно тепло одевалась. Я никогда не выходила из дома без шапки и перчаток. Неважно, в общежитии или в университете, на мне всегда было много одежды. Но каждый раз, когда я сталкивалась с китайцами, они удивлялись: «Ты разве не русская?! Почему ты так тепло одеваешься? Боевая нация не должна бояться холода !

  其实这不是真的!我们的冬天很长也很冷,比如说,有时候温度达到零下35-40度,因此我们俄罗斯人对寒冷其实特别敏感。我们习惯了一年大部分都穿很多衣服。但是我们的房子有一个特点:暖气设备特别好,所以冬天我们屋里特别热!

  Но на самом деле это не правда! Потому что зимы у нас длинные и холодные , мы очень чувствительны к холоду. Мы привыкли большую часть года носить много одежды. Но в наших домах есть особенность: у нас очень хорошая система отопления. Поэтому зимой у нас в домах очень жарко!

  俄罗斯人家家户户都养熊

У каждого русского дома есть медведь

  听到这个时,我们都发笑!在我的一生中我只看见过一次熊。你猜猜在哪?

  Мы обычно смеемся! За всю свою жизнь я видела медведя только один раз. Угадайте где?

  在动物园。

  В зоопарке.

  其实俄罗斯人家家户户差不多都养猫或者养狗。比如说,我家里有三只可爱的猫。

  На самом деле, почти у каждого русского в доме есть кошка или собака. Например, у меня дома три кота.

  在城市里是不会碰到熊的,所以请大家放心来到俄罗斯旅游,可爱的熊不会给你们造成任何伤害。

  В городах на улице вы не встретите медведя. Поэтому не бойтесь и приезжайте в Россию путешествовать. Мишки вам ничего не сделают.

  俄罗斯人都喜欢喝酒

Русские любят пить

  其实,现在越来越少俄罗斯人喝酒了。很多年轻人,特别是女性一点酒都不喝。普京一直提倡健康的生活方式,因此很多俄罗斯人戒掉了像酗酒和抽烟这样不良的习惯。

  Сейчас все меньше и меньше людей в России пьют. Очень много молодых людей, особенно девушек, не пьют совсем. Наш президент продвигает здоровый образ жизни. Поэтому сейчас все больше людей бросают вредные привычки.

  俄罗斯姑娘都是金发碧眼的大美女

Все Русские девушки --блондинки с голубыми глазами

  俄罗斯姑娘是很美,但她们也不一定全是金发的,因为俄罗斯是拥有100多个民族的国家,有很多“混血儿“。因此纯粹的“斯拉夫人”越来越少。

  Русские девушки очень красивы , но необязательно блондинки. В России проживает более ста народов, очень много смешанных кровей. Поэтому славянок все меньше и меньше.

Автор :    Источник : 俄语邦    Редактор : Ван Синьюй
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой