中文 English Русский 조선어
【主播来了】2017年中国货物贸易进出口总值27.79万亿元人民币 Объем внешней торговли Китая в 2017 году составил 27 трлн 790 млрд юаней
2018-01-16 14:48:08

  据中国海关总署12日发布的最新数据显示,2017年,中国货物贸易进出口总值27.79万亿元人民币,比2016年增长14.2%,扭转了此前连续两年下降的局面。

  Объем внешней торговли Китая в 2017 году достиг 27 трлн 790 млрд юаней с приростом более 14% по сравнению с тем же периодом 2016 года. Таким образом, переломлена основная тенденция к сокращению внешнеторгового оборота, наблюдавшаяся в предыдущие два года. Об этом свидетельствуют последние данные, опубликованные 12 января Главным таможенным управлением (ГТУ) КНР.

  中国海关总署新闻发言人黄颂平介绍,去年,中国货物贸易出口同比增长10.8%,进口同比增长18.7%,贸易顺差2.87万亿元,收窄14.2%。此外,中国对欧盟、美国和东盟进出口分别有所增长,三者合计占中国进出口总值的四成多;同期,中国对俄罗斯、波兰、哈萨克斯坦等国进出口分别增长23.9%、23.4%和40.7%。

  Официальный представитель таможенного управления Китая Хуан Сунпин заявил, что в прошлом году (в 2017 г.) общая сумма экспорта китайских товаров увеличилась на 10,8% по сравнению с аналогичным периодом 2016 года, а импорт вырос на 18,7%. Активное сальдо торгового баланса, т.е. превышение экспорта над импортом, сократилось на 14,2% по сравнению с тем же периодом прошлого года и составило более 2 трлн 870 млрд юаней. Помимо этого, наблюдался и рост товарооборота Китая с ЕС, США и странами АСЕАН, их доля составляет свыше 40% от общего объема товарооборота. В то же время рост товарооборота Китая с Россией, Польшей и Казахстаном составил без малого 24%, почти 23, 5% и 40,7% соответственно.

  数据显示,2017年中国对“一带一路”沿线国家进出口7.37万亿元人民币,同比增长17.8%,高于中国整体外贸增速3.6个百分点。

  Согласно статистике, за 2017 год объем внешнеторгового оборота между Китаем и странами, расположенными вдоль «Одного пояса, одного пути», составил 7 трлн 370 млрд юаней с увеличением почти на 17,8%. Темп роста на 3,6% превышает этот важнейший показатель валового внешнего товарооборота страны.

  据黄颂平介绍,下一步,中国海关将全方位地深化“一带一路”沿线国家合作,积极推动沿线国家AEO互认;继续推进通关流程去繁就简,切实提升贸易便利化水平,努力为开放型经济发展作出更大贡献。

  По словам Хуан Сунпина, дальнейшим шагом станет всестороннее углубление сотрудничества китайской таможни со странами вдоль «Одного пояса, одного пути», содействие процессу взаимного признания уполномоченных экономических операторов (УЭО) между этими странами. Планируется продолжать работу по оптимизации и упрощению таможенных процедур в целях повышения эффективности торговли, прилагать усилия для развития открытой экономики в стране.

Автор :    Источник : Международное радио Китая    Редактор : Чжан Жуй
Поделиться
ФОТО
  • В Китае начался сезон "шуанцзян"
  • Сбор урожая риса в Тяньцзине
  • В Шанхае интенсивно идет подготовка к проведению 7-го Китайского международного импортного ЭКСПО
  • Осеннее очарование Хэйлунцзян живописно, с богатой и насыщенной осенней атмосферой