[每日汉语] Урок 12 В ресторане быстрого питания
2016-02-15 10:02:42

  задача

  1.你想吃什么?

  Nǐ xiǎng chī shénme?

  Что бы ты хотел поесть?

  2.我要一个汉堡,还有一杯红茶。

  Wǒ yào yí gè hànbǎo, hái yǒu yì bēi hóngchá.

  Мне один гамбургер и стакан черного чая.

  3.在这儿吃还是带走?

  Zài zhèr chī háishì dàizǒu?

  Вы будете есть здесь или возьмете собой?

  4.请问,洗手间在哪儿?

  Qǐngwèn, xǐshǒujiān zài nǎr?

  Скажите, пожалуйста, где находится туалет?

  5.请你给我几张餐巾纸。

  Qǐng nǐ gěi wǒ jǐ zhāng cānjīnzhǐ.

  Дайте мне, пожалуйста, несколько салфеток.

  Примечания

  你想吃什么?Nǐ xiǎng chī shénme?

  Что бы ты хотел поесть?

  "nǐ"означает "ты".

  "xiǎng " означает "хочешь".

  "chī", поесть.

  "shén me", "что".

  我要一个汉堡,还有一杯红茶.Wǒ yào yí gè hànbǎo, hái yǒu yì bēi hóngchá.

  Мне один гамбургер и стакан черного чая.

  wǒ yào --"Я хочу".

  "yí gè",один.

  " hàn bǎo", гамбургер.

  "Мне один гамбургер, "wǒ yào yí gè hàn bǎo".

  "hái ", "еще".

  " yì bēi ", "один стакан".

  " hóng chá", "черный чай".

  " hái yǒu yì bēi hóng chá", "еще стакан черного чая".

  在这儿吃还是带走?Zài zhèr chī háishì dàizǒu?

  Вы будете есть здесь или возьмете собой?

  Сегодня в Китае работает очень много ресторанов быстрого питания. Многие любят есть в таких ресторанах. "zài"- это предлог, значит"в".

  "zhè ér", "здесь".

  "chī", "есть".

  "hái shì", "или".

  "dài zǒu", "взять собой".

  请问,洗手间在哪儿?Qǐngwèn, xǐshǒujiān zài nǎr?

  Скажите пожалуйста, где находится туалет?

  "qǐng wèn ", "Скажите пожалуйста".

  "xí shǒu jiān "-"туалет".

  "zài nǎ ér"-"где".

  请你给我几张餐巾纸.Qǐng nǐ gěi wǒ jǐ zhāng cānjīnzhǐ.

  请你给我几张餐巾纸.qǐng nǐ gěi wǒ jǐ zhāng cān jīn zhǐ.

  Дайте мне, пожалуйста, несколько салфеток.

  "qǐng",пожалуйста.

  "nǐ", ты.

  "gěi wǒ", "дайте мне".

  "jǐ", "несколько".

  Здесь"zhāng "- это счетное слово, оно употребляется перед словом салфетки.

  "cān jīn zhǐ", "салфетки".

  Китайский калейдоскоп

  

       По сравнению с европейскими странами фастфуд в Китае появился и начал развиваться несколько позднее. В апреле 1987 в Китае открылась первая сеть ресторанов быстрого питания KFC. С тех пор в Китае появилось понятие «фастфуд». Однако все еще существуют различия между китайской и европейской культурой питания. В Китае когда друзья и все члены семьи собираются вместе принято есть в ресторане. Все сидят за большим круглым столом, кушают и разговаривают. В крупных городах Китае везде можно видеть рестораны KFC и Мк Дональдс, а также разные китайские рестораны быстрого питания. Они очень удобны. В настоящее время в Китае отрасль быстрого питания еще находится на начальном этапе своего развития. Несмотря на это, в курортных и крупных городах Китая, где хорошо развита экономика и туризм, фастфуд уже стал неотъемлемой частью жизни людей. Кроме того, рестораны быстрого питания пользуются большой популярностью у студентов и занятых людей.

  Упражнения

Автор :    Источник : Международное радио Китая    Редактор : Чжан Жуй
Поделиться: