[双语阅读] 被遗落的村庄 Деревни-призраки
2015-12-18 10:36:35

  最近,一组无人居住的岛屿的照片在网上很是火爆。这个岛屿是舟山群岛中的一个岛,由于很久无人居住,青藤爬满了墙壁和屋顶。仿佛世外桃源一般的景色,重新吸引了一些游客和影友的到来。

  Недавно в китайском интернете произвела фурор серия фотографий деревни на острове архипелага Чжоушань. Село уже давно обезлюдело, поэтому по прошествии времени стены пустующих домов заросли плющом, а сама деревня –стала объектом паломничества туристов и фотографов.

  现在中国很多地方,出现了越来越多的无人村。过去人们日出而作、日落而息的田园生活已经慢慢淹没在喧嚣的城市城镇化进程中,人们背井离乡,投身更好的栖息地和淘金所。曾经与自然亲近的村落,成为遗落乡野的废弃景观。

  В настоящее время в Китае появляется все больше таких деревень-призраков. В связи с ростом урбанизации все больше сельских жителей переезжают в города, где обычно больше зарабатывают. Их родные края становятся безлюдными, что вызывает огромный интерес у городских туристов.

  同属舟山群岛的东极岛,因电影《后会无期》而为大家熟知。正如影片中呈现的,东极岛也在走向衰败。上世纪,东极岛渔业资源丰富,渔民日进斗金,随着渔业资源的衰落,岛上年轻人纷纷离岛,进城另谋职业,被遗弃的空屋成为岛上一景。

  Остров Дунцзи тоже относится к архипелагу Чжоушань, он прославился благодаря съемкам популярного фильма «Негаданная встреча». Как показано в фильме, на острове царит запустение. В прошлом веке здесь процветало рыболовство, однако в последние годы по мере истощения рыбных ресурсов, молодые предпочитают покинуть остров ради более высокой зарплаты в городах, поэтому в селе много заброшенных строений.

  广东开平以侨乡著称,上世纪20年代,这里的青壮年相继到海外淘金,有的村庄在上世纪七八十年代,就已严重空心化。1997年,邓边村仅剩两户人家。在后来搬离的村民中,也有迁居附近城市的,如今邓边村已成为真正的无人村。

  В 20-е годы молодежь уезда Кайпин провинции Гуандун стала покидать родные места, многие отправились ради лучшей доли за границу. В 70-80-е здесь почти никого не осталось. В 1997 году в селе Дэнбянь было только две семьи. А сегодня здесь вообще никого нет.

  На фото: Село Дэнбянь сегодня.

  同位于广东开平的加拿大村始建于1923年,村内有十余栋别墅,别墅的主人都是旅居加拿大的华侨,他们回乡建造这些别墅后并未长期停留。如今村子里的所有原住民都已迁居海外。

  Уезду Кайпин административно подчиняется и деревня под названием «Канада», село появилось в 1923 году. Свое название деревня получила благодаря строениям в «канадском» коттеджном стиле. Владельцы коттеджей постоянно проживают в Канаде, а в этих домах они проживают во время недолгих визитов домой.

  在广东类似的无人村或空心村还有更多。如福和里村,这里夜晚只有一点灯光,那是关沃强的家。整条福和里,只剩下关沃强和他弟弟两户人。村里的人要么出国,要么搬进城里。

  В провинции Гуандун много подобных поселений. В селе Фухэли уезда Кайпин осталась только семьи Гуань Воцзяна и его брата. Другие переехали за границу или перебрались на постоянное жительство в города.

  На фото: Одинокий свет в селе Фухэли.

  На фото: Останки села Цзюймалай в провинции Цинхай.

  青海曲麻莱县被称为"长江源头第一县"。七八十年代,生态环境脆弱的曲麻莱从一片荒草滩建成了一座繁荣城镇,县内饲养牲畜120万头,成为值得宣扬的业绩。然而过度放牧,河水的过度开发,造成江源水流枯竭,曲麻莱县城因此两次迁址,被废弃的旧县城成为一片废墟。

  В 70-80-е годы в степи провинции Цинхай появилось село Цзюймалай, жители которого, в основном, занимались скотоводством. Поголовье скота в селе держалось на рекордном уровне - 1,2 млн. Однако такие исполинские масштабы скотоводства стали угрозой местной экологии. Жителям пришлось перебираться на новые места.

 

Автор :    Источник : Международное радио Китая    Редактор : Чжан Жуй
Поделиться: