[学习] 词义辨析:[感激] благодарен, признателен, обязан
2015-09-28 16:16:06

  单词

  1.благодарен感谢,感激

  2.признателен感激

  3.обязан [未]感谢

  辨析

  这几个词共同意义为感谢.但每个词的用法大不相同.

  1.благодарен是表达该义的基本词;使用广泛.

  2. признателен义同благодарен;是比较客套的说法;语气文雅.

  3. обязан有"感恩"的意味,语义强;在现代俄语中已逐渐少用.

  例句

  1.Если мы возьмёмся за дело правильно, тогда крестьянин будет благодарен нам за то, что мы понесём ему из города эти продукты, эти орудия, эту культуру.

  如果我们正确地进行工作,农民就会感谢我们从城市里供给他们工业品、农具和文化.

  2.—Очень вам благодарна, очень! Вы делаете для меня много, слишком много.

  —十二万分地感谢您!您为我出了很多力,简直太多了.

  3.Мы признательны вполне, без малейшей примеси недовольства.

  我们万分感激,毫无怨言.

  4.Он тебе очень признателен за содействие.

  他十分感谢你的帮助.

  5.—Ты во многом помог мне, я тебе многим обязана, я тебе очень благодарна.

  —你帮了我许多忙,我很感谢你,万分感激你.

  6.—Я вам так обязана! Вы не можете даже представить себе, как много вы сделали для меня.

  —我真感谢您!您都想象不出您为我出了多大的力.

  7.—Я вам очень благодарен, даже более того —я вам обязан.

  —我非常感激您,甚至可以进一步说—我对您感恩戴德.

Автор :    Источник : 译酷俄语    Редактор : Чжан Жуй
Поделиться: