Здравствуй,Россия! ⅩⅩⅩⅩⅦ ( Вторая часть) |
|
//www.partnery.cn 2010-05-02 16:15:41 |
|
Зе Гай: --При изучении Сяншэн, надо знать четыре составляющие: говорение, подражание, шутки и пение. Я много слушал Сяншэн. В Сяншэн много опер. Можно сказать, что я узнал об опере через Сяншэн, и узнал китайскую культуру с помощью оперы. Благодаря Сяншэн Зе Гай постепенно полюбил китайскую традиционную культуру. С помощью непрерывного обучения, сегодня он уже хорошо поёт многие китайские оперы. - С помощью Сяншэн я узнал китайскую культуру, даже о китайском искусстве живописи. Артист Сяншэн Ди Гуанчуань: - Его прогресс очевиден, он очень искренний, он действительно очень любит китайскую культуру. 中文名 李霁霞 姓名 Laetitia 国籍 法国 因为中国的舞台艺术,她来到了中国 字幕:法国美女嫁给中国相声 同期:相声爱好者 李霁霞 --比如说我会穿我妈妈的长袖子衣服到处走,然后发出特别尖的声音,所以我妈妈说,这孩子疯了,但是我后来发现了,这古老文化其实来自中国。
--接触了中国的文化,我感觉很亲密,好像跟自己有关系,我也不知道哪来的,所以呢,越了解越发现我想了解这文化。 李霁霞当时因为迷上了中国文化,辗转找到了相声大师丁广泉的联络方式,迫不及待地想要拜师学艺。如今她不但相声说得好,而且还成了一名中国媳妇。 表演: 女--你看你小钱不去挣,大钱又赚不着,越发愁越想不开,越想不开越发愁,发烦、发闷,坐在那两眼发直,呆呆的发愣,你老婆劝你,你就冲她发脾气、发火、发怒发横。 字幕:喀麦 捷盖也是笑星,一位来自非洲喀麦隆的数学博士,当初他学相声的原因是想通过相声把汉语说好。没想到自从拜师以后,不但汉语水平提高了,还多了一个演员的身份,赢得了 同期(相声爱好者 捷盖) --相声不是讲的四门课吗,说、学、逗、唱,我听过很多,这些传统的段子,大部分唱的都是戏,我是通过相声就知道了戏,认识了中国的戏剧。 因为相声的缘故,捷盖开始对中国传统曲艺产生了浓厚的兴趣。通过学习与不断的努力,如今的他已经通晓了许多形式的戏曲。 --通过学习相声我了解了中国文化,更了解了中国的艺术,中国的曲艺,然后就更受感染了。 (表演) 同期相声演员 丁广泉 --我是看着他一步一步成长起来的,而且我感觉到他很诚恳,他对中国,确实是有着一种感情,他对中国的文化有一种痴迷。 |
|
Автор : Источник :Партнеры Редактор :Чжан Вэй | |
главная страница |
|
||||||||||
|