Здравствуй,Россия! ⅩⅩⅩⅨ( Первая часть) |
|
//www.partnery.cn 2010-03-04 09:56:05 |
|
2. 主持人:申雪/赵宏博在温哥华冬奥会上获得的这枚金牌,不仅是这对老将的第一枚奥运会金牌,也是中国花样滑冰队的第一枚冬奥会金牌,实现了中国几代人的梦想。就在申雪/赵宏博参加比赛的同时,我们的记者也赶到了申雪的家里,记录下她的家人观看比赛的全过程。 2. На Зимней Олимпиаде в Ванкувере Шэнь Сюе и Чжао Хунбо получили золотую медаль. Это первая золотая медаль для них и для Китая. Они осуществили мечту китайцев о лидерстве в фигурном катании. Во время соревнований наши журналисты приехали в семью Шэнь Сюе, и подготовили репортаж о том, как родные смотрят соревнование.
申雪赵宏博夺冠 冰城家人露真情(3'14) Шэнь Сюе и Чжао Хунбо заняли первое место, их родные гордятся. (现场)记者 小翟:观众朋友,您能猜到我是在哪吗?我身后的陈列柜中有那么多金灿灿的奖牌,告诉您吧,我现在就是在世界冠军申雪的家里,作为黑龙江人我感到特别骄傲和自豪,不过,这些奖牌中唯独少了冬奥会的金牌,一会就要进行自由滑的比赛项目了,他们的表现会直接决定他们的成绩,现在他们家理已经聚集了不少亲戚和朋友,都期待他们发挥出色。 Журналистка: - Дорогие друзья, знаете, где я сейчас нахожусь? За моей спиной в шкафу висит много медалей. Жаль, что среди них не было олимпийской золотой медали. Сейчас я нахожусь в семье родителей чемпионки Шэнь Сюе. Я очень горжусь, что я, как и Шэнь Сюе, родилась в провинции Хэйлунцзян. Скоро будут транслировать фигурное катание.Успех нашей пары зависит от их сегодняшнего выступления. Сейчас в их доме собралось много родных, которые желают им добиться успеха. (画外)记者赶到申雪父母家的时候,申雪和赵宏博还有两个多小时才登场,申雪的母亲吕曼丽或是默默地注视着电视机,或是在房间来回地踱着步子,家里的亲戚说,老人是太紧张了。 Когда журналисты приехали к родителям Шэнь Сюе, до выступления пары оставалось ещё два часа. Мать Шэнь Сюе иногда тихонько смотрит на телевизор, иногда ходит по комнате. Родные сказали, что она очень волнуется. |
|
Автор : Источник :Партнеры Редактор :Чжан Вэй | |
главная страница |
|
||||||||||
|