
Результаты исследования: В Китае женщины вкладывают больше в развитие экономики страны, чем мужчины
调查结果显示六成家庭女性消费超男性
Женщины играют ведущую роль в образовании детей
超七成家庭女性主导子女教育
Согласно недавно опубликованному докладу, хотя доходы женщин обычно ниже, чем заработок мужчин в семье, вклад представительниц прекрасного пола в развитие китайской экономики больше, на женщин в 60% семей приходится максимальное потребление.
最近发布的调查结果显示,虽然多数女性的收入不如家里的另一半,但是对中国经济的拉动却超过了男性,六成的家庭中女性消费最多。
Доход мужчин 70% семей высокий
七成家庭男性收入高
Сайт 51job.com на днях опубликовал опрос "Кто делает наибольший вклад в экономику Китая". 1248 штатных работников принимали участие в голосовании, среди них 42.4% мужчины. Результаты шестой общенациональной переписи населения в Китае показали, что коэффициент занятости женщин достиг 61%, они занимают долю в 44.7% на рынке труда. Ввиду стремительного развития сферы услуг, немало развитых городов уже преодолели вторичный сектор экономики, большинство женщин занято в сфере розничной торговли, здравоохранения, медицины и обслуживания клиентов. Однако в ходе этого исследования было выявлено, что средний и высокий доход в 70% семей получают мужчины, доля женщин и мужчин с примерно одинаковым заработком составляет 9.7%. Поскольку представительницы прекрасного пола, главным образом, сосредоточены на так называемых "передовых" должностях (то есть работа вне офиса), в условиях растущего коэффициента занятости, рост заработной платы женщин в среднем не опережает увеличение доходов мужчин.
前程无忧日前在网上发起“谁对中国经济的贡献率更大”投票,1248位在职人士参加这一调查,其中男性占42.4%。第六次人口普查结果显示,中国女性的就业率高达61%,职场中女性占比44.7%。由于城市的第三产业(服务业)迅速发展,不少发达都市已经超过第二产业,女性在零售、保健、医护和顾客服务等多行业中已占到大多数。但本次调查发现,七成家庭中收入高的为男性,收入接近(相等)的占9.7%。由于女性就业集中在一线岗位,就业率的扩大下,女性薪酬的平均增长幅度并未超过男性。
Женщины в 60% семей управляют финансами
近六成家庭女性理财
Люди, зарабатывающие деньги, не всегда умеют распоряжаться ими. Согласно исследованию, на женщин в 60.8% семей приходится максимальное потребление. Вместе с этим, в 59.5% семей женщины управляют финансами. По вопросам покупки жилья и инвестиций, 29.3% женщин лидируют в принятии решений. Электронная коммерция в ходе стремительного развития Китая выросла благодаря покупательным способностям женщин, а также стимулировала их возможности. Многие индустрии, которые ориентированы на конечных пользователей, рассматривают представительниц прекрасного пола в качестве цели исследования и развития. "Она-экономика" (she-economy) становится источником дохода и прибыли для многочисленных предприятий обслуживающего характера.
能挣的人未必会花。调查显示,60.8%的家庭中女性消费最多,与此同时,59.5%的家庭由女性掌管家庭财产,在买房和投资重大消费事项上,29.3%的女性占有主导权。电子商务在中国的蓬勃发展既得益于女性的消费能力,也极大地刺激了女性的消费能力,很多直接面向终端用户的行业把女性顾客视为主要研究和发展目标,“她经济”正在成为众多服务型企业的收入和利润来源。
Женщины с карьерой также заботятся о семье
职业女性同样顾家
Если говорить о том, что высокий доход мужчин играет фундаментальную роль в жизни семьи, то женщины влияют на стабильность и прирост семейного имущества. На самом деле, женщины, которые имеют свою карьеру, не только играют все более важную роль в экономике, их обязанности в семье только прибавляются. Согласно данным, женщины в 71.3% семей играют ведущую роль в образовании детей, в 62.1% семей они больше занимаются домашними делами. Несмотря на то, что около половины опрошенных заявили, что каждый сам ухаживает за своими родителями, 40.7% респондентов отметили, что женщины прикладывают больше усилий в заботу о представителях старшего поколения.
如果说男性收入水平对家庭生活水平起着绝对的支柱作用,那么女性则对家庭财产的稳健度和增长能力更拥有影响力。事实上,职业女性不仅在经济上担当越来越重要的角色,在家庭中承担的职责也未见减少。数据显示,71.3%的家庭中女性在子女教育中占主导,62.1%的家庭中女性做家务更多。虽然一半的受访者说各自照顾自己的父母,但是仍有40.7%的表示在照顾父母方面,女性做得更多。