您当前的位置 : 东北网 > russian > Новости > В Китае > Культура

Секреты красного терема (2)

http://www.partnery.cn  2013-02-21 10:59:27

 

Далее Чжан Айлин пишет: «Теперь в эту эпоху массовых коммуникаций, трудно представить себе, насколько изолированным было прежнее общество... Писатель бедно жил в западном пригороде, маньчжур Мин И желает увидеть текст романа «Сон в красном тереме», «получив книгу не возвращает ее, сам читает». Здесь очевидно, что рукопись передавалась только друзьям и знакомым. Но до этого у романов не было места в литературе, хотя они развлекали, но не так как в современной советской подпольной литературе и поэзии, когда писатель может получать духовное утешение. В депрессивном окружении у Цао Сюэциня в семье было два или три человека, которые могли ободрить его. Он, похоже, был эмоционально богатым человеком. Певица Барбра Стрейзанд сделала известной песню под названием «Человеку - нужен человек», что вполне понятно. Некоторые современники считают, что эта книга написана коллективом авторов. Но коллектив авторов может создать разве что коммунистические образцовые пьесы.

Он был полностью изолирован. Хотя в то время были контакты с зарубежными странами, но книги оттуда были недоступны. Старые русские романы еще не были написаны. Китайский роман таким образом «появился очень рано, но опоздал». Случилось так, что, добравшись до вершины своего развития, потерпел неудачу, остановился и отступил назад. Такое часто случается. В последние годы династии Цин и в начале Китайской Республики еще осуждали предыдущий роман «Неофициальная история конфуцианцев». «Сон в красном тереме» не был завершен, но это также не имеет значения, плохо, когда в собачьем хвосте продолжает гнить кость - прошу простить меня за эту метафору с душком.

«Сон в красном тереме» пошел в народ, известен каждому, он такой же распространенный как Библия на Западе, и, следовательно, влияет на главное течение художественной литературы и вкусы читателей. Сто лет спустя, роман «Шанхайские цветы», очень близкий по духу, был дважды отвергнут читателями, в том числе издания 30-х годов этого века в Восточной Азии. С одной стороны, читатель уже изменился, оказался под внешними влияниями, уже приобрел предубеждение против старых романов, а большинство старых романов и являются такими.

Автор :     Источник :Международное радио Китая    Редактор :Чжан Цайся
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>