Написание китайских иероглифов
Во время правления династии Восточная Хань (25–220 гг.), в 100 г., в одном из поселков в районе Лохэ (нынешняя провинция Хэнань) ученый по имени Сюй Шэнь (примерно 58–147 гг.) приступил к составлению книги, посвященной истории китайских иероглифов, которую он и представил в 121 г. императору. Так появился на свет первый в Поднебесной словарь китайских иероглифов – «Шовэнь цзецзы (Изъяснение знаков и анализ иероглифов)» – первый в Китае полный толково-этимологический словарь.
По мнению одного из руководителей проектов Британской библиотеки, специалиста в области древнекитайского языка И. Галамбоса, составление вышеупомянутого словаря свидетельствует о том, что ханьский император уделял письменности очень большое внимание. Неизменное стремление Сынов Неба (императоров) к унифицированию и стандартизации китайских иероглифов заложило надежный фундамент для насчитывающего 2-тысячелетнюю историю императорского правления в Китае. По словам И. Галамбоса, подобно Византийской цивилизации, Китайская оставила великолепное письменное наследие. На основе этого передававшегося из поколения в поколение наследия был создан удивительный мир письменных памятников, причем, по важности значение этого мира намного превосходило даже реальный. Знания о древности в Китае всегда ценились гораздо больше знаний о современности. Чиновники Древнего Китая ради получения должности должны были сдавать многоступенчатый государственный экзамен (кит.: «кэцзюй»), главное содержание которого составляли усвоенные ими древние классические трактаты и стихи. Вот почему можно без малейшего преувеличения утверждать, что древние и средневековые китайцы фактически «жили» в мире письменных памятников.
«Кэцзюй», о котором упоминал венгерский специалист, – это система государственных экзаменов-конкурсов на соискание ученой степени, которые давали право получить руководящую должность в административном аппарате или армии. Система отбора чиновников посредством государственных экзаменов уходит корнями еще во времена династии Суй (581–618 гг.); при династии Тан (618–907 гг.) она была усовершенствована. На государственных экзаменах при династии Тан одним из важнейших критериев оценки экзаменующихся служило написание китайских иероглифов в соответствии с правилами каллиграфии. Только те, кто умел красиво и правильно писать кистью и тушью, имели шанс благополучно сдать экзамен и поступить на правительственную службу.
На самом деле, в культуре Древнего Китая каллиграфия испокон веков занимала важное место. Еще в эпоху Западная Чжоу усвоение каллиграфических навыков входило в программу обучения аристократов, состоявшую из шести предметов (кит.: «люи» – дословно «шесть искусств»): церемониал и этикет, музыка, стрельба из лука, умение управлять колесницей, каллиграфия и счет. Во времена правления династии Тан, по личной инициативе императора Ли Шиминя (599–649 гг.), каллиграфия была официально вписана в программу национального образования и государственных экзаменов. К тому же, этот танский император не только отбирал талантливых управленцев путем государственных экзаменов с упором на каллиграфию, но и открыл специальное учебное заведение для подготовки профессиональных каллиграфов.
В период правления династии Мин (1368–1644 гг.) к написанию иероглифов предъявлялись наиболее высокие требования. Например, если написанные экзаменующимся иероглифы не отвечали предусмотренным императорским двором нормам и стандартам, то результаты участника экзамена «кэцзю» не засчитывались, даже если содержание написанного им экзаменационного сочинения получало высокую оценку. Поэтому неудивительно, что многие китайцы с детства отрабатывали каллиграфические навыки, не жалея на это ни сил, ни времени.