中文简体 | 中文繁体 | English | |
您当前的位置 : 东北网 > russian > Россияне в Китае > ИНОСТРАНЦЫ В КИТ
Н. Логвиновская: «Горжусь, что я русская»
http://www.partnery.cn  2010-06-10 11:31:52

  К.: Каким образом отметили этот исторический день Ваши друзья и соотечественники?

  Н.: У нас День Победы – святой всенародный праздник, который отмечают и пожилые люди, и молодёжь. Некоторые пытаются переписать историю, особенно на западе, тем не менее, огромное количество людей нашей страны помнят, как сражались и победили. У каждой семьи в России есть свои воспоминания о войне. Не было во всём СССР семьи, которая бы не пострадала от неё. Есть погибшие на фронтах, умершие от голода, холода, ран, болезней, непомерного труда в тылу, в немецкой оккупации. Каждая семья отмечает этот праздник не с размахом, но считает своим долгом помянуть всех.

  Этот праздник не весёлый, серьёзный, но радостный. Помимо праздничных гуляний, концертов, есть простые россияне, которые идут в церковь поставить свечку в память о погибших, своим усопшим родным, кто отдал свои жизни за то, чтобы мы сегодня жили, вспоминают своих бабушек и дедушек, если они умерли. Если же ветеран жив, ему дарят подарки, цветы, внимание и уважение. Мы с друзьями просто собрались вместе, вспоминали войну, принесли фотографии, поделились воспоминаниями кому что рассказывали о войне.

  К сожалению, моих воевавших предков давно нет никого в живых. Один мой прадед погиб при освобождении Варшавы, он был переводчиком с немецкого языка, его периодически отправляли в разведку, там его и настигла шальная пуля. Другой мой прадед дошёл до Венгрии, по ранению вернулся домой, но долго не прожил. Ещё один дед пропал без вести где-то в Китае, служил в числе советских солдат в рядах Освободительной армии, там и погиб. Был родственник, который получил ранения и не дожил. Никого из наших родственников - ветеранов нет в живых, но память о них хранится, поэтому 9 мая мы с семьёй и друзьями можем выпить за упокой души и поставить свечку в церкви. Думаю, так делает большинство людей.

  К.: Как ты понимаешь историю ВОВ?

  Н.: Этот вопрос очень важен для меня. Я уже говорила, что появилась нехорошая тенденция переписывания истории. К сожалению, многие молодые люди тоже начинают воспринимать эту точку зрения. Что подразумевается под переписыванием истории? Рассказать, что на самом деле СССР не вложил большой вклад в эту победу, что его роль не так велика, как западных союзников. Я не отрицаю роли английских, американских и французских военных - всех стран антигитлеровской коалиции. Я уверена, что и их вклад тоже достаточно большой. Но не надо забывать, что наибольшие потери понёс советский народ и, кстати, Китай тоже. Хотя и воевал он против Японии, которая была союзником Гитлера. В этой войне китайцы тоже потеряли огромное количество своих соотечественников.

  Для меня история Великой Отечественной – это в первую очередь, правда о моём народе. То, когда я могу сказать: «Горжусь, что я русская, что мои предки освободили Европу и мир от фашизма». Я не буду отрицать, что на этой войне творилось всякое, плохие люди есть везде, независимо от того, к какой национальности они принадлежат. Были трусы, предатели, насильники, мародёры. Всякое было. Тем не менее, я считаю, что народ, вынесший на своих плечах тяжесть войны, это прежде всего - советский народ. Я с большим уважением отношусь к истории Великой Отечественной войны.

Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Чжан Цайся
  Ссылки
Россияне скупают офисы в Китае
В Благовещенске вышла книга о жизни русской эмиграции в Харбине
Россияне проводят Праздник Весны в Китае (2)
Россияне проживают в г. Суйфэньхэ
Новая мода: россияне встречают Новый год в Китае
Около тысячи российских туристов встречают Новый год в Китае в санаторно-курортном районе Удаляньчи
Как управлять по-китайски
Россиянин Алеша махнул рукой на «красивый» соблазн
Е. В. Колесов: «Я хочу и готов пробовать себя именно в Китае…»
Ирина: «Буду распространять искусство китайской каллиграфии в России»
Самое читаемое в течение суток
Красотка Лю Ифэй в модных блокбастерах
Кинозвезда Тун Фэй создает модный стиль
Телезвезда Чжан Хань
Хайнань становится центром развития медицинского туризма
Российский «Дед Мороз» сделает жизнь китайцев слаще
Здравствуй, Россия 20140420
Здравствуй, Россия 20140413
Китайские бизнесмены займутся популяризацией древн...
Центральное телевидение Китая проведет трансляцию ...
Copyright @ 2006-2009 PARTNERY.CN All Rights Reserved.