中文简体 | 中文繁体 | English | |
您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски
Конфуций и Рудаки: неугасимый свет мудрости Учителей
Китай и Россия готов...
  • Скончался известный китайский спортивный деятель Хэ Чжэньлян
  • Китайские специалисты прибыли в Гану для обучения местного пер...
  • Множество пожарных было погреблено в результате обрушения част...
  • http://www.partnery.cn  2010-03-25 09:15:43


    Цзы-гун спросил у Конфуция:
    «Можно ли всю жизнь руководствоваться одним словом?»
    Он ответил:
    «Это слово — взаимность. Не делай другим того, чего не желаешь себе».


    Остается только добавить: именно это нравственное наставление, выражающее идею духовного родства человечества, пронизывает всю классическую этику таджиков – от зороастрийской до мусульманской.

    Во время научной конференции, состоявшейся летом 2008 года в Пекине по случаю празднования 1150-летия Абу Абдулло Рудаки, среди прочих стихов великого поэта прозвучала следующая философско-художественная миниатюра:

    Так мир устроен, чей удел – вращенье и круженье,
    Подвижно время, как родник, как струи водяные.
    Да, превратились цветники в безлюдные пустыни,
    Но и пустыни расцвели, как цветники густые.


    Это фрагмент знаменитой элегии Рудаки о старости. Как и полагалось средневековому человеку, истоки перипетий своей личной судьбы он усматривал не в долголетии или астрологическом злополучии, а в божественном предопределении. Но великий поэт, взглянув на эту предопределенность глазами поэтико-философского разума, увидел отражение определенной закономерности в форме космического круговорота. Общемировой же цикл изменений, описываемый этой поэтико-космологической моделью, в принципе может охватить не только индивидуальные судьбы, но и судьбы народов, культур и цивилизаций.

    Как тут не вспомнить о знаменитом памятнике китайского классического наследия «И цзин», известном в переводах как «Книга перемен» и считающемся составной частью конфуцианской традиции. По авторитетному утверждению специалистов-синологов, в истории духовной культуры Китая эта книга сыграла беспрецедентную роль: из ее идейной сокровищницы черпали вдохновение не только философы и художники; она оставила свой след не только в целом ряде произведений китайской культуры: от известного сюжета древней живописи «Восемь скакунов» до орнамента на современной пепельнице, но даже и в математике и политике. В данном случае, однако, важно подчеркнуть стержневую идею «И цзин»: универсальное представление о цикличности мировых изменений. Причем, это представление, как и древнейшая индоиранская вера в круговорот всего и вся, поэтически воспетая Рудаки, имело космологическое происхождение; наблюдение за сменой дня и ночи было обобщено до всеобщей диалектики света и тьмы.

    Наиболее характерной чертой классической культуры китайского и таджикского народов является неразрывность цепи духовной преемственности поколений и эпох. Отсюда культивируемое ими особое почитание традиционных ценностей. Именно на этой плодотворной почве коренится сильнейшая сторона традиционной культуры древних народов Китая и Таджикистана: внутренняя устремленность этих культур к ассимиляции внешнего, то есть историческая способность «национализировать» пришлое и чужеродное путем его творческой переработки в собственном духовном «котле».

    Автор :     Источник :<<Жэньминь жибао>> он-лайн    Редактор :Лю Пэн
    главная страница
      Ссылки
    Завершилось обучение первой группы женщин-пилотов вертолетов
    Фуцзянь: число детей, погибших в результате резни устроенной мужчиной у входа в школу, возросло до 8 человек
    Предки человека встали на две ноги еще на деревьях
    Более 10 человек заблокированы в результате обвала туннеля на строящейся железной дороге во Внутренней Монголии
    За первые два месяца этого года аварии в Китае унесли жизни свыше 10 тыс человек
    Рисунки на губах
    Приготовил для тех, кто хочет с...
    Енотиха увлеклась стиркой в кр...
    Милый хомяк
    Copyright @ 2006-2009 PARTNERY.CN All Rights Reserved.