中文简体 | 中文繁体 | English | |
您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски
Второй день китайского нового года
Китай и Россия готов...
  • Скончался известный китайский спортивный деятель Хэ Чжэньлян
  • Китайские специалисты прибыли в Гану для обучения местного пер...
  • Множество пожарных было погреблено в результате обрушения част...
  • http://www.partnery.cn  2010-02-18 13:47:02

    В Китае праздник Весны – это прежде всего семейный праздник. И хотя в разных провинциях Китая существуют отличия в праздновании Нового года по лунному календарю, в новогоднюю ночь вся семья, как правило, собирается вместе за праздничный ужином. Вот что рассказала мне мама моей китайской подруги Лю Юймэй :

      «В Китае принято, чтобы во время празднования нового года на столе было четное количество блюд, например 6 или 8. Если собирается большая семья, то готовят и более 10 блюд. Каждое блюдо очень символично, и выражает добрые пожелания в новом году».

      Кроме традиционных угощений – пельменей, рыбы, - у каждой китайской хозяйки есть свое фирменное блюдо, которое она готовит к новогоднему столу.

      «Каждый год я стараюсь приготовить на новогодний стол какие то новые блюда. Одним из моих фирменных блюд являются жемчужные фрикадельки «чжэнчжу ванцзы». Из говяжьего фарша делаются фрикадельки, сначала обмакиваются в яйце, а потом в муке. Получается очень вкусно. Также я всегда готовлю рыбу на пару. Очень важно, чтобы у рыбы была и голова и хвост, считается что только тогда в семье будет достаток».

      На второй день нового года принято ходить в гости к родственникам или близким друзьям. Как и у нас в стране, в Китае принято дарить подарки. На мой взгляд к выбору подарков китайцы подходят уж очень серьезно, но в большинстве случаев предпочитают традиционные товары. Вот что сказала Лю Юймэй:

      «На Новый год в Китае принято дарить подарки родным и друзьям. Взрослым дарят обычно чай, вино, золотые украшения. Людям преклонного возраста обычно дарят продукты, способствующие укреплению здоровья, это могут быть биодобавки, подарочные наборы морепродуктов, орехи и многое другое. Детишкам дарят в основном одежду и игрушки, и конечно же красные конвертики с деньгами».

      Очень интересно, что в этом году самый торжественный традиционный китайский праздник совпал с одним из романтичных западных праздников – Днем Св. Валентина. В стране развернулись бурные обсуждения и даже споры по поводу того, какой же праздник все таки отмечать. Ведь в последние годы День Валентина стал одним из любимых праздников китайской молодежи. И в этом году многие влюбленные молодые парочки мечтали отметить этот праздник вдвоем в романтичной атмосфере, а не в шумной компании с многочисленными родственниками.Отсюда и возникали разногласия и споры. Были при этом и такие молодые люди, которые с улыбкой говорили, что такое счастливое на их взгляд совпадение позволит сэкономить немало денег на подарки и поход в ресторан. Так сказать отметить сразу два праздника в одном. Ведь совсем скоро будет Международный женский день, и мужчинам опять придется ломать голову над тем, что подарить любимой, в какой ресторан пригласить и чем на этот раз можно удивить свою вторую половинку. Традиционные китайские родители, как и мама моей подруги, настаивали на том, чтобы их дети были с ними в новогодние праздники.

    Автор :     Источник :Международное радио Китая    Редактор :Ван Исэнь
    главная страница
      Ссылки
    В морской акватории вблизи Тайваня произошло землетрясение силой 6,1 балла
    Русские харбинцы написали письмо и выразили сочувствие пострадавшим от землятрясения в пров. Сычуань
    Землетрясение в пров. Сычуань
    Кульминация карнавала в Рио-де-Жанейро
    В пострадавшем от разрушительного землетрясения уезде Бэйчуань завершилось строительство новой средней школы
    Рисунки на губах
    Приготовил для тех, кто хочет с...
    Енотиха увлеклась стиркой в кр...
    Милый хомяк
    Copyright @ 2006-2009 PARTNERY.CN All Rights Reserved.