中文简体 | 中文繁体 | English | |
Партнеры>Пров.Хэйлунцзян>Рекомендуем
Сюэ Фань: китайцы отлично понимают русскую музыку
http://www.partnery.cn   2009-10-16 16:59:42

         Сюэ Фань – известный китайский музыковед и переводчик. В основном он занимается переводом, рекомендациями и изучением иностранных песен. За прошедшие годы он перевёл около 2000 песен разных стран мира, из которых половина - советские и русские. В том числе, он – автор перевода самой популярной в Китае песни «Подмосковные вечера».

Автор :     Источник : Партнеры     Редактор : Би Сяохун
  Ссылки
Харбин: изобретён новый вид синтетического волокна
Харбин привлечет более 600 корейских предприятий по 22 отраслям
Г. Маяровская: Российско-китайский обмен в области музыкального искусства
В Харбине стартовал проект по созданию крупного парка на месте дислоцирования секретного "отряда 731" японской армии в 1930-1940-х
Г. Маяровская: Российско-китайский обмен в области музыкального искусства
Харбинская компания построила СП в России
Серые цапли возвратились на озеро Чанлинху
В Харбине появился«фруктовый огурец»
Рисунок из сахара харбинского мастера
В Харбине открылся международный симпозиум по музыкальным обменам между Китаем и Россией
Самое читаемое в течение суток
В Китае началось празднование Нового года
Уровень зависимости Китая от зарубежных поставок природного газа в 2013 году впервые превысил отметку в 30 проц
Ароматный аргуньский хлеб
Более 40 тонн мусора собрано с улиц Пекина после празднования традиционного китайского Нового года
Очерк: китайский праздник Весны в глазах российской молодежи
Здравствуй, Россия 20140420
Здравствуй, Россия 20140413

 Центральное телевидение Китая проведет трансляци...

 Документальные фильмы 19/04/2014 Музей Гугун (Серия 1)