Окончив с отличием университет, в 1935 году Цзи Сяньлинь поехал по обмену на учёбу в Германию. Там он начал изучать санскрит, будизм и индологию, которые его очень интересовали. В своём дневнике он написал: «Наконец-то я нашёл свой путь. Культура Индии оказала очень большое влияние на культуру Китая. Поэтому я хочу тщательно изучить культурные отношения между Китаем и Индией. Думаю, я сделаю много открытий»
В 1937 году Япония начала агрессивную войну против Китая. Вскоре началась и Вторая мировая война. Всё это задержало возвращение Цзи Сяньлиня, который в то время уже закончил учёбу в Германии, на Родину. Его жизненные условия становились всё хуже и хуже. Но несмотря на это, Цзи Сяньлинь прожил в Германии 10 лет, в течение которых он достиг больших успехов в области научных исследований. Говоря об нём, директор НИИ по изучению индологии при германском университете Геттингена сказал:
«В диссертации доктора Цзи Сяньлиня первый раз систематически проанализирован буддизм и санскрит. Это заложило основу для дальнейшего исследования в этой области. Его работы никогда не будут забыты»
В 1945 году кончилась Вторая мировая война. Отказавшись от многократной просьбы своего научного руководителя остаться в Германии, Цзи Сяньлинь вернулся на Родину.
В 1946 году стал профессором Пекинского университета. Он создал факультет восточных языков и стал его деканом. Ему было лишь 35 лет. С тер пор он углубился в работу и исследования. Каждый день в 4 часа утра он вставал и брался писать.
Затем произошла культурная революция в Китае. Его заставляли работать сторожем общежития. Несмотря на это, он занимался переводом известной во всём мире индийской поэмы «Рамаяна».
|