Мираж моей любви我爱情的幻影
I
В толпе людской, где все спешат куда-то,人群中的所有人都步履匆匆地奔向某地
Средь гула дня, средь шума дня在白日的喧嚣中
Иду туда, откуда нет возврата,我要到那里去,那里再无归路
Спешу туда, где я найду тебя.我匆忙赶往那里,在那里我一定会找到你
так давно люблю тебя, не зная,我浑然不知,自己爱你了这么久
Не зная, где ты и какой,不知道,你在哪里,又是什么样子
Но лишь одно я точно угадаю-但我只猜对一点
Ты мой хороший, милый и родной!你是我的好人,我的亲亲爱人!
IIЯ жду тебя, я верю в нашу встречу-我等着你,我相信我们会相遇
Она прийдёт, любовь зажжёт.一旦相遇,爱情燃起
В прекрасный день в толпе тебя замечу,终有一日我会在人群中发现你
Я улыбнусь- и счастье расцветёт!我微笑-幸福之花便怒放!
|