1.С первого до последнего экзамена надо носить одну и ту же одежду. Не менять ее, чтобы не спугнуть везение.
1.从第一次考试到最后一次考试,你应该穿同样的衣服。不要改变它,这样你就不会吓跑运气。
2. Многие уверены, что перед испытанием стоит поспать на книге или конспектах с ответами на вопросы. Их можно положить под подушку, и таким образом даже ночью - на подсознательном уровне как бы получаешь знания. ( но это не точно!!)
2.许多人认为,在考试之前,有必要睡在一本书或带有问题答案的讲义上面。它们可以被你放在枕头下面,这样即使在晚上,你也能在潜意识中获得知识。(但这不是真的!)

3. Наверное, самая популярная примета- это попросить родственников ругать экзаменуемого во время самого испытания, только вот дураком/ дурой называть нельзя. Считается, такой способ приносит удачу.
3.可能最流行的方式是让亲戚在考试期间责骂考生。只是,千万别用“傻瓜”这个词。人们认为这种方法能带来好运。
4. также излюбленная примета как школьников, так и студентов - это пятачок под пяткой. Говорят, металл особым образом влияет на область ступней, это повышает шансы на успешный финал.
4无论是中小学生还是大学生最喜欢用的一种方法——把一枚五戈比硬币放在脚后跟。他们说金属对脚部产生特殊的影响,它会增加了成功的机会。

5. Не надо мыть голову. Так- знания можно растерять. Считается, что такие манипуляции могут нарушить порядок мыслей в голове.
5.不要洗头。如果洗头的话,知识可能会丢失。人们认为,洗头会扰乱头脑中的思想秩序。
6. Не стоить оставлять открытыми книгу или конспект, так все знания могут вылететь из головы.
6.不要让书或讲义一直处于打开的状态,否则所有的知识会忘得一干二净。

7. В день "Х" - лучше всего встать с левой ноги, и все действия с утра производить левой стороной. Она приносит удачу.
7.在“ X”日-起床的时候最好先抬左脚。早上所有的动作都由左边完成。这样做能够带来好运。
8. вытягивать билет нужно тоже лучше левой рукой.
8抽考签的时候也最好用左手。

9. чтобы хорошо справится с заданием нужно идти отвечать -после отличника. Проходя мимо него -подержать его за руку, так он как бы передаст вам везение.
9.为了能出色地完成任务,你应该在等优等生回答完之后再回答。如果你从他身边走过,你就握住他的手,因为他会把运气传给你。
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Правительственная делегация китайского города Харбин посетила Россию
- В первом полугодии 2025 года объем отправленных поездами Китай-Европа грузов из пров. Чжэцзян вырос на 11,1 проц.
- Инвестиции в железнодорожный сектор Китая выросли на 5,5 проц. в первом полугодии
- Объем инвестиций в основные фонды сектора железных дорог в Китае в первом полугодии 2025 года превысил 350 млрд юаней
- Разоружение РПК открывает "новую страницу в истории" Турции -- Р. Т. Эрдоган
- Д. Трамп призвал сторонников прекратить нападки на генерального прокурора из-за расследования дела Дж. Эпштейна
- Экспорт сушеных абрикосов из Узбекистана вырос на 36 процентов за первые пять месяцев 2025 года
- Включение Императорских гробниц Си Ся в список Всемирного наследия ЮНЕСКО способствует продвижению Инициативы глобальной цивилизации -- замминистра культуры и туризма КНР