
新年快乐 [ xīnnián kuàilè ] С новым годом! Счастливого нового года!
春节快乐 [ chūn jié kuài lè ] C Праздником Весны!
恭喜发财 [ gōngxǐ fācái ] Желаю Вам богатства и процветания
财源广进 [ cáiyuán guǎngjìn ] Пусть ресурсы будут обширны и в постоянном поступлении
和气生财 [ héqì shēngcái ] Пусть гармония принесет богатство
金玉满堂 [ jīn yù mǎn táng ] Пусть золото и нефрит заполнит весь дом
一本万利 [ yīběn wànlì ] Пусть лёгкими усилиями достигаются большие цели
招财进宝 [ zhāocái jìnbǎo ] Пусть прибудут богатство и сокровища
大吉大利 [ dàjí dàlì ] Пусть сопутствует большая удача и прибыль
年年有余 [ niánnián yǒuyú ] Пусть из года в год будет изобилие
事业发达 [ shìyè fādá ] Пусть дело взлетит высоко
升官发财 [ shēngguān fācái ] Повышения и богатства
生意兴隆 [ shēngyi xīnglóng ] Пусть ваш бизнес процветает
学业有成 [ xuéyè jìnbù ] Пусть учёба успешно движется вперёд
步步高升 [ bùbù gāoshēng ] Шаг за шагом будет достигнута блестящая карьера
新年進步 [ xīnnián jìnbù ] Успехов в Новом Году!
心想事成 [ xīnxiǎng shìchéng ] Пусть исполняются все мечты
万事如意 [ wàn shì rú yì ] Пусть сто чаяний превратятся в сто дел
笑口常开 [ xiàokǒu chángkāi ] Пусть улыбка всегда озаряет твое лицо
身体健康 [ shēntǐ jiànkāng ] Желаю крепкого здоровья
竹報平安 [ zhúbào píngān ] Пусть к тебе придут волны спокойствия и мира
福寿双全 [ fúshòu shuāngquán ] Желаю Вам счастливого долголетия
岁岁平安 [ suìsuì píng’ān ] Благополучия и спокойствия из года в год

和气吉祥全家乐 [ héqì jíxiáng quánjiā lè ] Желаю гармонии и радости всей семье
- В Хух-Хото прошел детский концерт пекинской оперы в честь приближающегося праздника Весны
- “二十四,扫房子”,收拾家务的俄语
- 【双语阅读】圣彼得堡冬宫前将亮“中国红”彩灯迎中国新年 Китайские фонари зажгутся у входа в Зимний дворец в честь китайского Нового года
- 【双语阅读】中国驻俄大使馆举行俄罗斯汉学家2019年春节招待会 В преддверии Праздника весны посольство КНР в РФ провело прием для российских китаистов
- В Киеве состоялся концерт по случаю Праздника весны
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Шесть магазинов по возврату налога на выезд в Харбине внедряют услугу «немедленного возврата денег при покупке»
- Кухня провинции Хэйлунцзян зажигает 5-ое Kитайское международное ЭКСПО
- Д. Нобоа переизбран президентом Эквадора
- Официально запущен в эксплуатацию "водородный коридор" "суша-море" на западе Китая
- МИД КНР рассказал о координации между Китаем и ЕС по вопросу дополнительных американских пошлин
- /В фокусе внимания Китая/ Китайские порты становятся "умнее" благодаря автоматизации
- В первом квартале 2025 года число пересечений границы через КПП Китая увеличилось на 15,3 проц.
- Си Цзиньпин и лидеры Вьетнама встретились с представителями фестиваля дружбы народов Китая и Вьетнама