俄语中的倍数表达相当实用,但与汉语中的表达习惯有所不同。因此在翻译时,经常令人分不清楚。
在表达倍数的增加、提高时,我们常用这些词语
-
Увеличиться增加,扩大,提高
-
Повыситься增加,增长,增高
-
Вырасти增长,扩大
基本的倍数增加表达法
Увеличиться / Повыситься / Вырасти во сколько раз
增加、增长、提高多少倍
俄语倍数的增长在译为汉语时,需注意以下几点:
-
如果译为增加了几倍,就必须把俄语中的倍数减一;
-
如果不改变俄语表达的倍数,那么汉语应该译为增加到几倍或等于几倍。
Увеличиться в x раз
增加了x-1倍(增加到x倍)
Увеличиться в два раза
增加了一倍(增加到两倍)
Увеличиться в четыре раза
增加了三倍(增加到四倍)
Объём продукции этого предприятия увеличился в три раза.
这个企业的产品产量提高了二倍(提高到三倍)。
В три раза увеличился выпуск товаров.
商品产量增加了两倍。
Число студентов выросло в два раза.
学生人数增加了一倍。
Цены на товары выросли в 4 раза.
物价上涨了三倍。
进阶的倍数增加表达法
增加多少倍还可以用以下九个表示倍数意义的词来表示
Увеличиться Повыситься Вырасти |
Вдвое |
增加了一倍 |
增加到二倍 |
Втрое |
增加了二倍 |
增加到三倍 |
|
Вчетверо |
增加了三倍 |
增加到四倍 |
|
Впятеро |
增加了四倍 |
增加到五倍 |
|
Вшестеро |
增加了五倍 |
增加到六倍 |
|
Всемеро |
增加了六倍 |
增加到七倍 |
|
Ввосьмеро |
增加了七倍 |
增加到八倍 |
|
Вдевятеро |
增加了八倍 |
增加到九倍 |
|
Вдесятеро |
增加了九倍 |
增加到十倍 |
例句:
Увеличиться вшестеро
增加了五倍(增加到六倍)
Эффективность работы повысилась вдвое.
工作效率提高了一倍。
Эти цифры показывают, что объёмы производства выросли вдвое.
这个数字意味着产量提高了一倍。
Производство яиц в первом полугодии увеличилось почти втрое по срав нению c предыдущим годом.
上半年蛋类的产量几乎增加到去年的三倍。
Производительность труда повысилась втрое.
劳动生产率提高了两倍。
在表达倍数的减少、下降时,我们常用这些词语:
-
Уменьшиться减少,缩小
-
Снизиться 降低,减少
-
Сократить缩短,减少
基本的倍数减少表达法
Уменьшиться/ снизиться/ сократить во сколько раз
减少、降低、缩短多少倍
俄语倍数的减少在译为汉语时,需注意以下几点:
-
如果译为减少了,就必须换算成实际净减了几分之几;
-
如果译为减少到应该换算成净减之后剩下几分之几。
即:Уменьшиться в x раз 减少了1-1/x(减少到1/x)
Уменьшиться в три раза
减少到三分之一(减少了三分之二)
Вес уменьшится в 4 раза.
重量将减少了四分之三。
Число работников уменьшилось в пять раз.
工作人员的数量减少到五分之一。
Производство машин уменьшается в два раза.
机器的生产减少了一半。
Из за засухи урожайность риса уменьшилась в пять раз по сравнению с прошлым годом.
由于干旱,水稻产量与去年相比,减产五分之四。
Сила притяжения на поверхности Луны меньше, чем на поверхности Земли в 6 раз.
月球表面的引力是地球表面的六分之一。
进阶的倍数减少表达法
减少多少倍还可以用以下九个表示倍数意义的词来表示,但翻译时要注意换算:
Уменьшиться Cнизиться Cократить |
Вдвое | 减少了1/2 | 减少到1/2 |
Втрое | 减少了2/3 | 减少到1/3 | |
Вчетверо | 减少了3/4 | 减少到1/4 | |
Впятеро | 减少了4/5 | 减少到1/5 | |
Вшестеро | 减少了5/6 | 减少到1/6 | |
Всемеро | 减少了6/7 | 减少到1/7 | |
Ввосьмеро | 减少了7/8 | 减少到1/8 | |
Вдевятеро | 减少了8/9 | 减少到1/9 | |
Вдесятеро | 减少了9/10 | 减少到1/10 |
Смертность снизилась вшестеро.
死亡率下降了六分之五。
Цены на промышленные продукты понизились впятеро.
工业品价格降低了五分之四。
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Пекин проведет международные спортивные соревнования среди человекоподобных роботов
- Цены на акции компаний, связанных с "Сяохуншу", резко выросли на фоне роста числа скачиваний приложения
- Укрепление гуманитарных обменов между Китаем и США пользуется поддержкой общественности -- МИД КНР
- Китайская провинция Гуандун установила целевой показатель роста ВРП в 2025 году на уровне около 5 проц.
- 15 новых скважин было введено в эксплуатацию на крупном китайском месторождении сланцевого газа "Фулин"
- Популярность китайского темного чая набирает обороты в странах вдоль Морского Шелкового пути
- Китай внес 4 американские компании в список неблагонадежных субъектов
- В 2024 году вырос товарооборот Китая со странами-участницами инициативы "Пояса и пути"