中元节,俗称鬼节、七月半,佛教称为盂兰盆节。
与除夕、清明节、重阳节三节是中国传统的祭祖大节.
Праздник блуждающих духов中元节
фестиваль голодного призрака中元节
поверье迷信
ад地狱
умиротворение安定、平和
зажигать点燃;使激动
талисман护身符
понадобиться需要
Праздник блуждающих духов приходится на 15-ый день седьмого лунного месяца по китайскому календарю. В Китае существует древнее поверье о том, что в этот день души умерших, призраки, временно выпускаются из приоткрытых ворот ада.
每年农历7月15是中国的中元节。中国民间流传迷信说,这一天逝者的灵魂会从地府被放到人间。
Они посещают мир живых людей, где пребывают в течение 15-ти дней. Поверье гласит о том, что призраки, духи хотят забрать людские души, чтобы отправить их в ад вместо себя.
鬼魂们造访活人的世界,并在人间逗留15天。迷信说,鬼魂们想要抓走活人的灵魂,来代替自己下地狱。
为了抚慰游魂,节日这天,人们会举行很多仪式:为逝者祭祀、烧可能会用到的东西、烧特制的纸符;为逝者准备食物;准备节日宴席;表演中国戏剧,还会在水中放特别的纸灯。
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Индекс потребительских цен в Китае вырос на 0,2 проц. в октябре 2025 года
- Китай приветствует усилия ЕС в вопросе Nexperia -- Министерство коммерции КНР
- Вице-премьер Госсовета КНР посетит Гвинею, Сьерра-Леоне и примет участие в открытии рудника Симанду в качестве специального представителя Си Цзиньпина
- Стремление Китая к высококачественному развитию укрепляет доверие транснациональных корпораций
- Участие Беларуси в Китайском международном импортном ЭКСПО /CIIE/ демонстрирует приверженность увеличению экспорта в КНР -- первый замглавы МИД страны
- Очерк: Грузинская винная компания видит огромный потенциал растущего китайского рынка
- В Гуанчжоу открылась 15-я Всекитайская спартакиада
- Си Цзиньпин встретился с президентом и почетным президентом МОК /более подробно/












