在叶卡捷琳堡举办的第五届中国-俄罗斯博览会上,中俄企业代表重申了发展合作的意愿,并确定了新的合作领域。
На состоявшейся в Екатеринбурге V-й Китайско-российской ЭКСПО представители китайского и российского бизнеса подтвердили курс на дальнейшее развитие сотрудничества и определили новые сферы взаимодействия.
据统计,共有来自中国14个省份和俄罗斯9个州区的203家企业参展,展会规模达8500平方米。中国驻俄罗斯大使李辉认为,本届博览会进一步彰显了中俄携手构建开放型世界经济、维护多边贸易体制的决心。
На ЭКСПО свои делегации направили 14 административных единиц КНР и девять субъектов Российской федерации. С обеих сторон участвовали 203 предприятия. Выставочная площадь составила 8500 кв. м. Посол КНР в РФ Ли Хуэй отметил, что выставка стала символом приверженности России и Китая совместному развитию мировой экономики открытого типа, сохранению многосторонней торговой структуры.
在展会上,中国中铁展示了多项高铁发展项目,展品包括制作精良的复兴号、和谐号列车模型,以及先进轨道交通工具关键零部件。
На ЭКСПО строительная корпорация «China Railway Group» представила свои проекты развития высокоскоростных железнодорожных магистралей. Были продемонстрированы модели высокоскоростных поездов «Фусин» и «Гармония», а также ключевые компоненты передовых железнодорожных транспортных средств.
在俄方展区,基洛夫州突出展示了其近年来在金属加工、生物制药、防癌疫苗等领域的研发成果,并介绍了基洛夫市技术产业园建设规划。鞑靼斯坦共和国着重展示了油气企业环保生产流程。莫斯科“三叶草”公司展出了预测铁路、电力及油气设备故障的信息管理软件。
В российской выставочной зоне, представители Кировской области демонстрировали недавние достижения в области обработки металлов, биопрепаратов и противораковых вакцин. Был представлен план строительства индустриального парка в городе Киров. Представители Республики Татарстан показали экологически чистые производственные процессы своих нефтегазовых компаний. Представители московской компании «Клевер» продемонстрировали программное обеспечение для предотвращения сбоев на железных дорогах, в энергосетях и на нефтегазовых комплексах.
中俄企业将以博览会为契机,扩大发展双方的合作领域。
Китайские и российские компании стремятся на площадке ЭКСПО постоянно расширять сферы сотрудничества.
- Ван Вэньтао принял участие в Церемонии «Недели провинций Хэйлунцзян и Гуандун» в рамках ЭКСПО
- Эксклюзив: Россия поднялась на 9-е место в списке торговых партнеров Китая -- Ли Хуэй
- 【双语阅读】中俄博览会促双边经贸合作取得新进展 5-е Китайско-российское ЭКСПО содействовало прогрессу двухстороннего торгово-экономического сотрудничества
- 【独家新闻】2017-2018农业年度俄罗斯出口粮食5240万吨 Россия 2017-2018 сельхозгоду экспортировала 52,4 млн тонн зерна
- В Харбине будет создана сервисная платформа для инвестиционного сотрудничества между китайскими и российскими предприятиями
- Номинальный и реальный эффективный обменный курс Китая продолжал сокращаться в июне
- В Пекине выпущены памятные конверты, посвященные 70-летию установления дипотношений между Китаем и Россией
- Б. Джонсон вступил в должность премьер-министра Великобритании
- В правительстве Румынии произошли важные назначения
- Ливийцы должны играть ведущую роль в политическом процессе в Ливии -- китайский дипломат
- В первом полугодии отмечен значительный рост импорта в сфере трансграничной электронной торговли Китая
- Цветущие поля рапса в провинции Цинхай
- Китай обещает снисхождение к беглым преступникам, сдавшимся в руки правосудия
- Пекин проведет международные спортивные соревнования среди человекоподобных роботов
- Цены на акции компаний, связанных с "Сяохуншу", резко выросли на фоне роста числа скачиваний приложения
- Укрепление гуманитарных обменов между Китаем и США пользуется поддержкой общественности -- МИД КНР
- Китайская провинция Гуандун установила целевой показатель роста ВРП в 2025 году на уровне около 5 проц.
- 15 новых скважин было введено в эксплуатацию на крупном китайском месторождении сланцевого газа "Фулин"
- Популярность китайского темного чая набирает обороты в странах вдоль Морского Шелкового пути
- Китай внес 4 американские компании в список неблагонадежных субъектов
- В 2024 году вырос товарооборот Китая со странами-участницами инициативы "Пояса и пути"