您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > Изучаем китайский яз

法庭用语2 (中俄文对照)

//www.partnery.cn  2013-01-11 15:12:15

 T

 特权- привилегии, находящийся под защитой привилегий

 偷渡- нелегально переправиться (напр., через границу)

 投票- голосовать, голосование; опускать бюллетень

 推断- вывести заключение, сделать вывод

 推理- умозаключение

 推论- выводить заключение; умозаключение, вывод;

 透明度- гласность, открытость

 投票权- право голоса

 提起公诉- предъявление обвинения, предъявлять обвинение

 W

 外交- дипломатия, дипломатический

 外延- объем (в логике)

 违反- нарушение (права, закона, и т. д.)

 伪证-лжесвидетельство, дача ложных показаний

 卧底- внедренный агент, под прикрытием - go undercover

 无期徒刑- пожизненное заключение

 无罪释放- освобождение (кого-либо) по оправдательному вердикту, приговору

Автор :     Источник :    Редактор :Чжан Цайся
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>