您当前的位置 : 东北网 > russian > Видео

Здравствуй, Россия!ⅩⅩⅩⅩⅩⅩⅡ( Третичная часть)

//www.partnery.cn  2010-11-15 11:08:47

 

主持人:观众朋友,您现在收看的是黑龙江电视台的《你好,俄罗斯》节目。在中国旅游,北有漠河,南有三亚。如今三亚成了许多俄罗斯人到中国度假的首选之地。我们今天要介绍的不是那里丰富的旅游资源,而是逛一下三亚市内免税店。在了解免税店相关常识的同时,可别忘了和我们一同学说汉语啊!

Ведущая: Дорогие друзья! Вы смотрите программу «Здравствуй, Россия!». Если путешествовать по Китаю, то на севере его можно выбрать узед Мохэ, а на юге—Санья. Сейчас Санья для русских стал хорошим местом для отдыха. Сегодня мы не будем говорить о его туристических ресурсах, а погуляем по магазину беспошлинной торговли. Гуляя по его залам, не забываете с нами учиться китайскому языку.

--你好!--您好!请问一下这件衣服多少钱?--这件衣服五百九,比市面便宜百分之十五,相当于八五折。--五百九。你觉得怎么样?

--还不错啊。--那你觉得这个适合不适合我?

--这个挺适合您的。这个码正好合适您。

--好吧。那我买下吧。

--好的。

--哎,小宇,你不想买那款太阳镜吗?

----只有像你这样的老外才能在这里买东西呢?

--小宇,为什么好多中国人都叫我老外呢?

- Здравствуйте!- Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, сколько стоит эта одежда?

- 590 юней. Цена дешевле на 15 процентов, чем на рынке. Скидка 85 процентов.

- 590 юней. Как ты считаешь?- Нормально.

- Посмотри, это мне идёт?

- По-моему, да. И это ваш размер.

- Хорошо. Я покупаю.

- Хорошо.

- Ой, Сяоюй, ты сказал, что хочешь купить солнцезащитные очки?

- Только иностранец, как ты, сможет купить товары в этом магазине

- Сяоюй, почему китайцы называют меня «лаовай»?

Автор :     Источник :Партнеры    Редактор :Чжан Вэй
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>