您当前的位置 : 东北网 > russian > Язык-мост > 2017Изучаем китайски

Определение характера человека по манере заказа блюд(点菜性格)【双语新闻】

http://www.partnery.cn  2012-07-10 09:07:19

  5. Люди заказывают медленно, просматривают меню несколько раз, но никак не могут решить. Такие люди ответственно относятся к делам, осторожность для них превыше всего, они могут прислушиваться к мнениям других людей, иногда у них отсутствует свое твердое мнение.

  5、点菜特点慢,菜单翻了好几遍还是犹豫不决。这种人做事一丝不苟、安全第一,能够积极听取别人的意见,但有时显得缺乏主见。

  6. Этот тип людей при заказе блюд никогда не выражают своего мнения, едят то, что едят остальные. Характер у таких людей зачастую покладистый, они всегда всем довольны, им нравится «примыкать к толпе». Они мало спорят с другими, могут пренебречь своим эго.

  6、点菜时从不发表意见,别人点什么吃什么。这类人往往性格温和、随遇而安,平常喜欢"随大流",很少与人起争执,但可能会忽视"自我"。

  7. Эти люди предпочитают заменить заказанное блюдо. Они создают впечатление докучливых людей, слабых по характеру, они легко поддаются влиянию других. Возможно, их замена – правильное решение, но снова делать заказ после того, как он уже сделан, свидетельствует об отсутствии способности контролировать ситуацию.

  7、更换点好的菜,给人的印象是过于啰嗦,性格软弱,容易受到他人的影响。也许他的更正是正确的,但是在点菜结束再更改,却说明他对大局的掌控能力存在欠缺。

Автор :     Источник :Международное радио Китая    Редактор :Чжан Вэй
поделиться:
  • КУХНЯ
  • >>